|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: La din vilje skje på jorden som i himmelen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

La din vilje skje på jorden som i himmelen in anderen Sprachen:

Deutsch - Norwegisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Norwegisch Deutsch: La din vilje skje på jorden som i himmelen

Übersetzung 1 - 50 von 1430  >>

NorwegischDeutsch
relig. La din vilje skje jorden som i himmelen.Dein Wille geschehe wie im Himmel so auf Erden.
Suchbegriffe enthalten
relig. La viljen din skje jorden slik som i himmelen.Dein Wille geschehe wie im Himmel so auf Erden.
Teilweise Übereinstimmung
uttrykk å være som sendt fra himmelenwie gerufen kommen
å se noen/noe som ...jdn./etw. als ... ansehen
å se noen/noe som ...jdn./etw. als ... betrachten
å se noen/noe som ...jdn./etw. als ... erachten
uttrykk å være som voks mellom hendene noenWachs in jds. Händen sein
film F Slumdog MillionaireHan som hadde svar alt [Danny Boyle]Slumdog Millionär
vilje {m}Wille {m}
relig. uttrykk å komme til himmelenin den Himmel kommen
å strebe mot himmelenin die Höhe ragen
verktøy skje {m/f}Kelle {f}
skje {m/f}Löffel {m}
med vilje {adv}absichtlich
med vilje {adv}bewusst [absichtlich]
med vilje {adv}extra [ugs.] [absichtlich]
med vilje {adv}willentlich
å skjegeschehen
å skjepassieren
å skjesichAkk. zutragen
å skjesich ereignen
som kjepper i hjul {adv} [idiom]wie geschmiert [Redewendung]
som en elefant i et glassmagasin {adv} [idiom]wie ein Elefant im Porzellanladen [Redewendung]
å ha det som plommen i eggetsich sauwohl fühlen [ugs.]
ordtak Som man roper i skogen får man svar.Wie man in den Wald hinein ruft, so schallt es heraus.
Det er som å lete etter nåla i høystakken.Es ist, als würde man die Nadel im Heuhaufen suchen.
å spre seg som ild i tørt gress [idiom]sich wie ein Lauffeuer verbreiten [Redewendung]
å ha det som kua i en grønn eng [idiom]wie die Made im Speck leben [Redewendung]
ordtak Den som graver en grav for andre, faller selv i den.Wer andern / anderen eine Grube gräbt, (der) fällt selbst hinein.
å under jordenuntertauchen [fig.]
å la munnen tomgang [fig.]labern [ugs.]
å la munnen tomgang [fig.]quasseln [ugs.]
å la munnen tomgang [fig.]schwadronieren
å la munnen tomgang [fig.]schwafeln [ugs.] [pej.]
å tenne i ovnenden Ofen anmachen [ugs.] [Feuer machen]
i kjølvannet av/ noe {adv} [idiom]im Kielwasser von etw. [Redewendung] [im Gefolge]
i kjølvannet av/ noe {adv} [idiom]infolge von etw.
uttrykk å fly i tottene hverandresich in die Haare geraten
uttrykk å ryke i tottene hverandresich in die Haare geraten / kriegen
uttrykk å være i hælene enjdm. auf den Fersen sein
å kaste blår i øynene noen [idiom]jdm. Sand in die Augen streuen [Redewendung]
å legge ord i munnen noen [idiom]jdm. Worte in den Mund legen [Redewendung]
å putte ord i munnen noen [idiom]jdm. Worte in den Mund legen [Redewendung]
å smelle døren rett i fjeset noen [idiom]jdm. die Tür vor der Nase zuknallen [Redewendung]
ordtak Én fugl i hånden er bedre enn ti taket.Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
Unverified å smelle døren like opp i fjeset noen [idiom]jdm. die Tür vor der Nase zuknallen [Redewendung]
ordtak Det er bedre med en fugl i hånda enn ti taket.Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
å la være noen i fred [idiom]jdn. in Frieden lassen [Redewendung]
å la være noen i fred [idiom]jdn. in Ruhe lassen [Redewendung]
å la være noen i ro [idiom]jdn. in Ruhe lassen [ugs.] [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deno.dict.cc/?s=La+din+vilje+skje+p%C3%A5+jorden+som+i+himmelen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.138 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Norwegisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung