| Norwegisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| hist. Oslogjengen {m} | Oslogang {f} [Widerstandsgruppe in Oslo während des 2. Weltkriegs] | |
| gastr. Unverified bogskinke {m/f} | [Schinken ist ein Teil des Vorderkörpers des Schweins, der die Schulter und den Oberarmknochen enthält.] | |
| hennes make {pron} | ihresgleichen [3. Pers. Singular] | |
| maken hennes {pron} | ihresgleichen [3. Pers. Singular] | |
| kjemi eter {m} | Äther {m} [nicht fachspr.] | |
| betinget {adj} {past-p} [forbeholden] | bedingt [nicht uneingeschränkt] | |
| ledig {adj} [ikke opptatt] | frei [nicht besetzt] | |
| mer {pron} {adv} | mehr [für nicht zählbare Nomen] | |
| promp {m} [uform.] | Furz {m} [nicht lautlos] [ugs.] | |
| meteo. hustrig {adj} [uform.] [sur, kjølig] | ungemütlich [nicht behaglich] | |
| å flyte [ikke synke] | schwimmen [nicht untergehen] | |
| flyer {m} [hest] | [schnelles, aber nicht ausdauerndes Pferd] | |
| ikke noe videre {adv} | nicht besonders [nicht gerade] | |
| unik {adj} | einzeln [nach Zahlen im Pl. oft nicht übersetzt] | |
| jobber daghjelp {m/f} [person] | [Haushaltshilfe, die nicht im Haus wohnt] | |
| konteeksamen {m} | Nachprüfung {f} [nach einer nicht bestandenen vorherigen Prüfung] | |
| nei da | nee [ugs.] [aber nein; nicht doch] | |
| på det meste {prep} | bis zu [nicht mehr als] | |
| Unverified så sent som {adv} | erst [nicht länger zurückliegend als] | |
| lingv. perfektum {n} | zweite [2.] Vergangenheit {f} | |
| å bomme på noe | etw.Akk. verfehlen [nicht treffen] | |
| sport Unverified å stenge buret | [den Ball nicht ins Tor lassen] | |
| å utgå [ikke være med, falle ut] | ausfallen [nicht stattfinden] | |
| med. stær {m} | Star {m} [nicht fachspr.] [Sammelbegriff für bestimmte Augenerkrankungen mit Sehbehinderung] | |
| sykkel Unverified vrengt hjul {n} | Achter {m} [Fahrradjargon für: Acht] [Fahrrad nicht mehr fahrbar] | |
| mineral. wagneritt {m} [(Mg,Fe)2(PO4)F] | Wagnerit {m} | |
| ting og tang [uform.] | [verschiedene (nicht näher bezeichnete) Objekte oder Ereignisse] | |
| Unverified å bli tatt på senga | [jemanden treffen, der nicht aufgestanden ist] | |
| Unverified å bli tatt på sengen | [jemanden treffen, der nicht aufgestanden ist] | |
| leppe {m/f} | Lippe {f} [des Mundes] | |
| luftf. Unverified luftromsorganisering {m/f} | [Organisation des Luftraumes] | |
| jobber økt {m/f} | [Teilabschnitt des Arbeitstages] | |
| Unverified bluset {adj} | [ausgesackt (wie eine lockere Bluse) ; locker geschnitten (und nicht eng anliegend)] | |
| ordtak Den som intet våger, intet vinner. | Wer nicht wagt, der nicht gewinnt. | |
| livstrett {adj} | lebensmüde [des Lebens überdrüssig] | |
| livstrøtt {adj} | lebensmüde [des Lebens überdrüssig] | |
| kosm. ansiktsvask {m} | Gesichtswäsche {f} [Waschen des Gesichts] | |
| journ. dagsnyhet {m/f} | Tagesaktualität {f} [Nachricht des Tages] | |
| å ikke påta seg noe | etw.Akk. nicht übernehmen [etw. Angetragenes nicht annehmen] | |
| anat. atrium {m} [Atrium cordis] | Vorhof {m} [des Herzens] | |
| anat. forkammer {n} [Atrium cordis] | Vorhof {m} [des Herzens] | |
| hage. traf. kantslått {n} | [Mähen des Grases am Straßenrand] | |
| gastr. sport vålerengabrød® {n} | [das Brot des Fußballklubs Vålerenga] | |
| å gå i dass [uform.] [idiom] [mislykkes] | ins Wasser fallen [Redewendung] [nicht zustande kommen] | |
| lingv. mellomnorsk {m} | Mittelnorwegisch {n} [Sprachform des Norwegischen im Spätmittelalter] | |
| geogr. Svalbard | Spitzbergen [Inselgruppe nördlich des norwegischen Festlands] | |
| geogr. kart {n} over ... | Karte {f} von ... [Landkarte des Gebietes ...] | |
| jur. Åndsverkloven {m} | [norwegisches Gesetz zum Schutz des geistigen Eigentums] | |
| mytol. hulder {m/f} | Huldra {f} [übernatürliches weibliches Wesen des norweg. Volksglaubens] | |
| hage. traf. kantklipping {m/f} [uform.] [kantslått] | [Mähen des Grases am Straßenrand] | |