|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: [bes US amerik Platzhaltername für fiktive oder nicht identifizierte Personen]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Norwegisch Deutsch: [bes US amerik Platzhaltername für fiktive oder nicht identifizierte Personen]

Übersetzung 1 - 50 von 265  >>

NorwegischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
mer {pron} {adv}mehr [für nicht zählbare Nomen]
ting og tang [uform.][verschiedene (nicht näher bezeichnete) Objekte oder Ereignisse]
sjampanjeglass {n}Tulpenglas {n} [für Wein oder Sekt]
kjøretøy motorsykkel {m}Krad {n} [Kurzform für Kraftrad, bes. mil.]
med. stær {m}Star {m} [nicht fachspr.] [Sammelbegriff für bestimmte Augenerkrankungen mit Sehbehinderung]
sykkel Unverified vrengt hjul {n}Achter {m} [Fahrradjargon für: Acht] [Fahrrad nicht mehr fahrbar]
sykkel traf. sykkelstativ {n}Fahrradständer {m} [ortsfest oder am Fahrzeug, nicht am Fahrrad]
dusør {m}Belohnung {f} [als Finderlohn oder für sachdienliche Hinweise bei einer Ermittlung]
Unverified å ta noen sengen[ jdm. Überraschen der nicht damit gerechnet hat, gesehen, gehört oder entdeckt zu werden]
tjukken {m} [best. f.] [ubøy.]Dickerchen {n} [ugs.] [hum. oder pej.] [dicker Junge oder Mann; Anrede oder Erwähnung in einem Gespräch]
gamla {m/f} [best. f.] [ubøy.] [uform.] [gammel kvinne][umgangssprachliche Bezeichnung für eine alte oder ältere Frau, von der gesprochen wurde]
med. hospital {n}Spital {n} [schweiz. ugs. auch {m}] [regional, bes. österr. u. schweiz. für: Krankenhaus]
smukka {m/f} [best. f.] [ubøy.] [uform.] [hum.]Hübsche {f} [ugs.] [hum.] [als Anrede für eine Frau oder ein Mädchen]
feita {m/f} [ubøy.] [uform.] [hum. eller nedsett.] [i tiltale eller omtale]Dickerchen {n} [ugs.] [hum. oder pej.] [Mädchen oder Frau; Anrede oder Erwähnung in einem Gespräch]
sjøbunn {m}Meeresboden {m} [oder Boden eines Fjords oder Sees]
sjøbunn {m}Meeresgrund {m} [oder Grund eines Fjords oder Sees]
kjøretøy Unverified horelys {n} [uform.][Lichter unter oder im Auto, oft Blei- oder Neonlichter.]
bygg. økon. tilslag {n}Zuschlag {m} [bei Auktion oder Auftragsausschreibung; Zuschlagstoff in Beton oder Asphalt]
bløthjertet {adj}sentimental [bei Personen]
husstand {m}[die Personen eines Haushalts]
sirkel {m}Zirkel {m} [Gruppe von Personen]
trekantdrama {n}[Eifersuchtsdrama zwischen drei Personen]
admin. sosiol. krets {m}Kreis {m} [Gruppe von Personen; Verwaltungseinheit]
pulje {m} [gruppe av personer]Gruppe {f} [von Personen]
pol. valgvake {m/f}[Versammlung von Personen, die eine Stimmenauszählung verfolgen]
å være typen til å ... [personen til å ...]der Typ sein, um ... [die Person sein, um ...]
 ta noens kropp for å seksuell nytelse, vanligvis når personen ikke liker det] {verb}jdn. begrapschen [ugs.]
kjemi eter {m}Äther {m} [nicht fachspr.]
betinget {adj} {past-p} [forbeholden]bedingt [nicht uneingeschränkt]
ledig {adj} [ikke opptatt]frei [nicht besetzt]
promp {m} [uform.]Furz {m} [nicht lautlos] [ugs.]
meteo. hustrig {adj} [uform.] [sur, kjølig]ungemütlich [nicht behaglich]
å flyte [ikke synke]schwimmen [nicht untergehen]
flyer {m} [hest][schnelles, aber nicht ausdauerndes Pferd]
ikke noe videre {adv}nicht besonders [nicht gerade]
økon. utda. bransjeprogram {n}[branchenspezifisches Maßnahmen- oder Ausbildungsprogramm]
astron. formørkelse {m}Finsternis {f} [Mond- oder Sonnenfinsternis]
gangjern {n}Angel {f} [Tür- oder Fensterangel]
bot. klunger {pl}[Hagebuttenarten oder andere Dornsträucher]
unik {adj}einzeln [nach Zahlen im Pl. oft nicht übersetzt]
jobber daghjelp {m/f} [person][Haushaltshilfe, die nicht im Haus wohnt]
konteeksamen {m}Nachprüfung {f} [nach einer nicht bestandenen vorherigen Prüfung]
nei danee [ugs.] [aber nein; nicht doch]
det meste {prep}bis zu [nicht mehr als]
Unverified sent som {adv}erst [nicht länger zurückliegend als]
forkommen {adj}mitgenommen [ugs.] [physisch oder psychisch]
sliten {adj}mitgenommen [ugs.] [physisch oder psychisch]
utmattet {adj} {past-p}mitgenommen [ugs.] [physisch oder psychisch]
gastr. jobber ernæringskokk {m}Koch {m} [in Großküchen oder Institutionen]
med. odon. Unverified rumpetasker {m}Kängurubeutel {m} [meist PE oder PP]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deno.dict.cc/?s=%5Bbes+US+amerik+Platzhaltername+f%C3%BCr+fiktive+oder+nicht+identifizierte+Personen%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.074 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Norwegisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung