Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: [der]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Danish
English - Polish
Eintragen in ...

Wörterbuch Norwegisch Deutsch: [der]

Übersetzung 1 - 46 von 46


Norwegisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

i {prep} [om en handling eller tilstand som vedvarer]
4
seit [+Dat.] [bei der Angabe eines Zeitraums in bejahenden Sätzen]
stein {adj} [uform.]stoned [ugs.] [unter der Wirkung von Rauschmitteln stehend]
Verben
å anmelde [til politiet osv.]
3
anzeigen [bei der Polizei etc.]
tek. Unverified å rulle [tøy]mangeln [auf der Mangel glätten]
Substantive
brud {m/f}
4
Braut {f} [am Hochzeitstag, oder sogar nur unmittelbar vor und nach der Trauung]
pol. Sameting {n}
2
[Parlament der Samen]
elektr. traf. forbindelse {m}Anschluss {m} [am Telefon; bei der Bahn]
jur. framstilling {m/f} [fra fengsel]Ausführung {m} [aus der Haft unter Aufsicht]
jur. fremstilling {m/f} [fra fengsel]Ausführung {m} [aus der Haft unter Aufsicht]
sølje {m/f}Brosche {f} [Teil der Volkstracht]
kameltå {m} [uform.]Cameltoe {m} [ugs.] [Konturen {pl} der großen Schamlippen bei enger Kleidung]
tek. Unverified spjeld {n}Drossel {f} [Vorrichtung zur Regulierung der Durchflussmenge]
frembrudd {n}Einbruch {m} [der Nacht, Dunkelheit usw.]
hist. pol. kvinneemansipasjon {m}Emanzipation {f} [der Frau]
hist. traf. kjerreveg {m}Fahrweg {m} [Weg mit Spurrinnen, der von Karren befahren wurde]
hist. traf. kjerrevei {m}Fahrweg {m} [Weg mit Spurrinnen, der von Karren befahren wurde]
Unverified farangFarang [Thai: für jdn. aus der weißen Rasse]
kappverder {m} [person fra Kapp Verde]Kapverdier {m} [Einwohner der Kapverden]
kappverder {m} [kvinnelig] [person fra Kapp Verde]Kapverdierin {m} [Einwohnerin der Kapverden]
komorer {m} [person fra komorene]Komorer {m} [Einwohner der Komoren]
komorer {m} [kvinnelig] [person fra komorene]Komorerin {m} [Einwohnerin der Komoren]
kyststrøk {n}Küstenstrich {m} [Gebiet an der Küste]
trykk litografi {m} {n}Lithografie {f} [mithilfe der Lithografie hergestelltes Bild]
trykk litografi {m} {n}Lithographie {f} [Rsv.] [mithilfe der Lithografie hergestelltes Bild]
momsfritak {n}Mehrwertsteuerbefreiung {f} [Befreiung von der Mehrwertsteuer]
filippiner {m} [person fra Filippinene]Philippiner {m} [Einwohner der Philippinen]
filippiner {m} [kvinnelig] [person fra Filippinene]Philippinerin {f} [Einwohnerin der Philippinen]
med. tverrleie {n}Querlage {f} [bei der Geburt]
riksmål {n}Reichssprache {f} [Sprachform der norwegischen Sprache]
med. seteleie {n}Steißlage {f} [bei der Geburt]
filletante {m}Tante {f} [mit der keine Verwandtschaft besteht]
tram {m}Türschwelle {f} [große Treppenstufe / ein Sockel vor der Haustür]
2 Wörter: Andere
noe [tida, øyeblikket, anledninga osv.] er inneetw. [die Zeit, der Moment, die Gelegenheit usw. ] ist gekommen
3 Wörter: Andere
innimellom {adv} [her og der]hier und da
4 Wörter: Andere
uttrykk tidens tannder Zahn der Zeit
5+ Wörter: Andere
Han er hjernen bak angrepet.Er ist der Drahtzieher der Anschläge.
uttrykk I nøden spiser fanden fluer.In der Not frisst der Teufel Fliegen.
5+ Wörter: Substantive
uttrykk dråpen {m} som fikk begeret til å renne over (sjelden: flyte over)der Tropfen {m}, der das Fass zum Überlaufen brachte
Fiktion (Literatur und Film)
litt. F sporet av den tapte tid [Marcel Proust]Auf der Suche nach der verlorenen Zeit
film F Dagen er din [Peter Weir]Der Club der toten Dichter
litt. F Ringenes herre [J. R. R. Tolkien]Der Herr der Ringe
litt. tegn. F Tvekampen [Asterix, utgave #4] [Uderzo, Goscinny]Der Kampf der Häuptlinge
film F Mannen som visste for meget [Alfred Hitchcock]Der Mann, der zuviel wusste
film F Sierra Madres skatt [John Huston]Der Schatz der Sierra Madre
film F Spionen som elsket meg [James Bond] [Lewis Gilbert]Der Spion, der mich liebte
film litt. F Harry Potter og de vises stein [J. K. Rowling]Harry Potter und der Stein der Weisen
» Weitere 206 Übersetzungen für der außerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deno.dict.cc/?s=%5Bder%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 1.029 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Norwegisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung