|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Norwegian-German translation for: [eine]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary Norwegian German: [eine]

Translation 1 - 49 of 49

NorwegianGerman
fremfor {prep} [foran]
10
vor [+Dat.] [räumlich oder eine Reihenfolge angebend]
jur. -eide {suffix}-eigen [besagt, wem eine Sache gehört]
Unverified bluset {adj}[ausgesackt (wie eine lockere Bluse) ; locker geschnitten (und nicht eng anliegend)]
veggfast {adj} [fig.][fest, undurchdringlich wie eine Mauer]
Verbs
å putte noe ... [i lomma osv.]
9
etw.Akk. ... tun [an eine bestimmte Stelle tun, legen etc.]
å gløtte
5
schauen [durch eine kleine Öffnung]
å lesse
2
laden [eine Fracht o.Ä.]
sport Unverified å dødse[døds ist ein Amateursport, der eine Variante des Tauchens darstellt]
jur. Unverified å utstede [en forordning / en arrestordre][eine Verordnung / einen Haftbefehl] erlassen
å henge bjella katten [idiom][sich Unannehmlichkeiten aussetzen, indem man gegen eine andere Partei auftritt]
å henge bjellen katten [idiom][sich Unannehmlichkeiten aussetzen, indem man gegen eine andere Partei auftritt]
å arte segablaufen [auf eine bestimmte Weise]
bygg. å avrette [gjøre rett, f.eks. en mur]abrichten [begradigen, z.B. eine Mauer]
pol. å avhoppe [sjelden]  hoppe av]abspringen [ugs.] [fig.] [überraschend aus politischen Gründen ein Land oder eine Partei verlassen]
å utlove noe [belønning e.l.]etw.Akk. aussetzen [in Aussicht stellen; z.B. eine Belohnung]
med. å foreskrive noe [medisin, kur e.l.]etw.Akk. verschreiben [z.B. ein Medikament, eine Behandlung]
å innlosjere noenjdn. unterbringen [eine Unterkunft verschaffen]
å forlate noen  slå opp en forlovelse]jdn. verlassen [eine Beziehung beenden]
å vifte bort noen/noe [f. eks. en flue]jdn./etw. verscheuchen [bes. durch eine Handbewegung]
å forflytte noen/noejdn./etw. versetzen [an eine andere Stelle]
inform. telekom. å tekste [sende tekstmelding]texten [eine Kurznachricht verfassen]
å slå sine pjalter sammen [idiom] [flytte sammen]zusammenziehen [gemeinsam eine Wohnung beziehen]
Nouns
framlegg {n}
2
Vorschlag {f} [für eine Lösung]
brannred Unverified voldsalarm {m}?? [Mit GPS ausgestattetes elektronisches Gerät, mit dem eine Person, die Gewalt oder Drohungen ausgesetzt ist, die Polizei benachrichtigen kann]
hist. lingv. samnorsk {m}[aufgegebenes Projekt der Zusammenführung von Bokmål und Nynorsk in eine Sprachform]
hist. lingv. samnorsk {n} [ubøy.][aufgegebenes Projekt der Zusammenführung von Bokmål und Nynorsk in eine Sprachform]
nærings. kjøttkasse {m/f}[eine Kiste zum Aufbewahren von Fleisch]
tøysekopp {m} [uform.][eine Person, die herumalbert]
kikker {m}[eine Person, die schaut]
Unverified surrehode {m}[eine Person, die summt]
blauting {m}[eine Person, die wenig verträgt]
råtass {m} [uform.] [person som er svært dyktig til noe (ofte en tøff måte)][Person, die auf einem Gebiet sehr tüchtig ist (oft auf eine draufgängerische Weise)]
geogr. grenserøys {m/f}[Steinhaufen mit einem Grenzstein zuoberst, der eine Landesgrenze anzeigt]
gamla {m/f} [best. f.] [ubøy.] [uform.] [gammel kvinne][umgangssprachliche Bezeichnung für eine alte oder ältere Frau, von der gesprochen wurde]
pol. valgvake {m/f}[Versammlung von Personen, die eine Stimmenauszählung verfolgen]
gatedør {m/f}Haustür {f} [auf eine Straße führend]
journ. pol. bastion {m} [fig.] [område der et politisk parti får høy oppslutning]Hochburg {f} [fig.] [Gebiet, in dem eine politische Partei hohe Stimmenanteile erhält]
smukka {m/f} [best. f.] [ubøy.] [uform.] [hum.]Hübsche {f} [ugs.] [hum.] [als Anrede für eine Frau oder ein Mädchen]
framlegg {n}Idee {f} [für eine Lösung]
babe {m} [uform.] [kjærlig tiltale til kvinne]Maus {f} [ugs.] [Kosewort für eine Frau]
referat {n} [gjengivelse av innholdet i et skrift]Protokoll {n} [Niederschrift über eine Sitzung o. Ä.]
framlegg {n}Skizze {f} [für eine Lösung]
talsperson {m}Sprecher {m} [z. B. für eine Regierung, eine Partei]
talsperson {m} [kvinnelig]Sprecherin {f} [z. B. für eine Regierung, eine Partei]
forkjemper {m}Streiter {m} [für eine Sache] [geh.]
2 Words: Others
i en time {adv}eine Stunde [eine Stunde lang]
2 Words: Verbs
å ta seg en blås [uform.]eine durchziehen [ugs.] [eine Zigarette rauchen]
3 Words: Verbs
Unverified å fise [uform.]einen fahren lassen [auch: fahrenlassen] [derb] [eine Blähung abgehen lassen]
4 Words: Verbs
å pøse med noeetw.Akk. in großen Mengen schöpfen [z. B. eine Flüssigkeit]
» See 113 more translations for eine outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deno.dict.cc/?s=%5Beine%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.109 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Norwegian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Norwegian-German online dictionary (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement