|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Norwegian-German translation for: [med;]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
English - Danish
English - French
English - Hungarian
English - Norwegian
English - Swedish
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Norwegian German: [med;]

Translation 1 - 73 of 73


Norwegian

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

mot {prep} [i møte med]
17
entgegen
langs {prep} [med]
14
entlang [an] [+Dat.]
fortrolig {adj} [kjent med]
6
vertraut
tilmed {adv} [til og med]
4
sogar
selv {adv} [til og med]
3
sogar
flekket {adj} [tilsølt med flekker]befleckt
flekkete {adj} [tilsølt med flekker]befleckt
innledningsvis {adv} [som innledning; til å begynne med]einleitend
Verbs
å miste [bli av med]
62
verlieren
å by [komme med et bud]
43
bieten
å kjenne [oppfatte med sansene]
38
fühlen
å male [overstryke/avbilde med farger]
17
malen
å utgå [ikke være med, falle ut]
4
ausfallen [nicht stattfinden]
 snakke med noen for å finne ut hvordan de har det eller hva som skjer] {verb}sich mit jdm. in Verbindung setzen
å flekke noe [søle til med flekker]etw.Akk. beflecken
å gasse noen [avlive med gass, især i gasskammer]jdn. vergasen [töten durch Giftgas, bes. in einer Gaskammer]
naut. å hive noe  hale med tau e.l.]etw.Akk. hieven
bygg. å kalke noe [overstryke med kalk]etw.Akk. tünchen
å klubbe noen  banke med klubbe]jdn. knüppeln
å knipse [med fingrene; fotografere]knipsen [mit den Fingern; fotografieren]
å lute noe [behandle med lut]etw.Akk. laugen
å male [knuse med kvern]mahlen
å persisterepersistieren [bes. med.; sonst veraltet] [andauern]
å skyte noen/noe [drepe med skytevåpen]jdn./etw. erschießen
å stifte noe [feste med stift]etw.Akk. heften
Nouns
pels {m} [dyreskinn med hår]
28
Fell {n}
vekt {m/f} [redskap til å veie med]
8
Waage {f}
urban. kvartal {n} [bygningskompleks med fasade mot fire gater]
2
Häuserblock {m}
tek. spring {m} [vannrør med tappekran]
2
Wasserhahn {m} [älterer Bauart]
jernb. traf. urban. [føresystem for blinde med hjelp av belegningssteiner]Bodenleitsystem {n} [für Sehbehinderte]
jur. Unverified [konflikt med nabo eller i nabolaget]Nachbarschaftsstreit {m}
admin. [statlig avdeling som driver med vern og bevaring av monumenter]Denkmalbehörde {f}
brannred akuttbil {m} [bemannet med en lege]Notarzteinsatzfahrzeug {n} <NEF>
bygg. jur. bebyggelsesplan {m} [reguleringsplan med detaljregulering fram til 2009]Bebauungsplan {m}
gastr. blodkake {m/f} [kake med blod, som blodpannekake][Kuchen mit Blut, wie Blutpfannkuchen]
mus. bøg {m} [uform.] [nedsett.] [person med dårlig musikksmak]Person {f} mit schlechtem Musikgeschmack
kunst byste {m/f} [figur med form som en overkropp]Büste {f}
elektr. elektro [ubøy.] [fag/bransje som befatter seg med elektristetsforsyning e.l.]Elektro [indekl.] [Elektrobranche]
tur. Unverified familietur {m} [kjøretur med familien]Familienfahrt {f} [Autofahrt mit der Familie]
handel Unverified handelsvirksomhet {m} [det å drive med handel]handelstätigkeit {f}
handel handlested {n} [butikk, bensinstasjon med butikk, kiosk, osv.]Verkaufsstelle {f}
hipster {m} [person; hipsterbukse, truse med lavt liv]Hipster {m} [Person; Kleidungsstück]
klær hipster {m} [truse med lavt liv][Unterwäsche mit niedriger Taille]
iktyo. jukse {m/f} [håndsnøre til å fiske med dypere vann]Handhaspel {f} [zum Fischen in tiefen Gewässern]
inform. tek. luftkjøling {m/f} [kjøling av en teknisk enhet med luft]Luftkühlung {f}
kunst oljemaleri {n} [maleri malt med oljefarger]Ölbild {n}
kunst oljemaleri {n} [maleri malt med oljefarger]Ölgemälde {n}
jur. part {m} [i forbindelse med rettssak, kontrakt e. l.]Partei {f} [in einem Vertragsverhältnis, Rechtskonflikt o. ä.]
patron {m} [hylse (f.x. med ladning)]Patrone {f}
ravnemor {m/f} [nedsett.] [mor som prioriterer karriere fremfor fulltidssamvær med barnet]Rabenmutter {f} [pej.]
rundbrenner {m} [parafinlampe med veke anbrakt i ring]Petroleumlampe {f} mit kreisförmigem Docht
mil. naut. pol. sjømakt {m/f} [stat med en sterk marine]Seemacht {f}
gastr. skinkebrød {n} [brød med skinkefyll]Schinkenbrot {n}
stikking {m/f} [det å ramme, såre med brodd, spiss e.l.]Stich {m} [Stoß mit einer Stichwaffe o. Ä.]
telekom. tastetelefon {m} [mobiltelefon med tastatur]Tastenhandy {n}
gastr. toddy {m} [drikk av varmt vann og brennevin el. vin el. saft, med sukker]Heißgetränk {n} [mit Fruchtsaft und/oder Branntwein, Wein und Zucker]
møbler trefot {m} [stol, sete med tre ben]Dreibeinstuhl {m}
mus. Unverified trommekorps {n} [supplert med fløyter]Spielmannszug {m}
bygg. uthus {n} [liten hus som hører med til hovedbygning]Nebengebäude {n}
inform. tek. Unverified utviklingsproblemer {pl} [problemer med utvikling av produkt]Entwurfsprobleme {pl} [Probleme mit Produktentwicklung]
vinhus {n} [firma som handler med vin] [foreld.]Weinhandel {m}
2 Words: Verbs
å brake løs [begynne med larm]losbrechen [plötzlich lautstark beginnen]
å koble fra noe [bryte forbindelse med]etw.Akk. abhängen [aus der Verbindung mit etw. lösen]
å ta med noen/noe [ta med seg]jdn./etw. mitnehmen
å være malt [overstryket/avbildet med farger]gemalt sein
å viske ut noe [med svamp tavle]etw.Akk. abwischen
å viske ut noe [med viskelær]etw.Akk. ausradieren
2 Words: Nouns
gastr. Unverified gresskarfrø skinke {m/f} [ skinke med gresskarfrø] ???Kürbiskernschinken
med. oppsøkende arbeid {n}ambulante Betreuung {f} [med. Sozialdienst in Norwegen]
3 Words: Verbs
Unverified å ha seg med noen  ha sex med noen]mit jdm. schlafen
Unverified å henge seg noe [bli med en aktivitet][einer bereits laufenden Aktivität beitreten]
å se etter en [holde øye med, passe]nach jdm. sehen
å ta hensyn til noen/noe [ta høyde for, ta med i beregningen]jdn./etw. berücksichtigen
» See 337 more translations for med; outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deno.dict.cc/?s=%5Bmed%3B%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.030 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren [med;]/DENO
 

Add a translation to the Norwegian-German dictionary

Do you know German-Norwegian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Norwegian-German dictionary (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement