All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Norwegian-German translation for: [oder]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Turkish

Dictionary Norwegian German: [oder]

Translation 1 - 43 of 43

NorwegianGerman
fremfor {prep} [foran]
7
vor [+Dat.] [räumlich oder eine Reihenfolge angebend]
istedenfor {prep}
6
anstatt [+Gen., veraltet oder ugs. auch +Dat.]
sliten {adj}
2
mitgenommen [ugs.] [physisch oder psychisch]
i stedet for {prep}anstatt [+Gen., veraltet oder ugs. auch +Dat.]
er du snillbitte [bei einer Bitte oder Aufforderung]
stoff dopa {adj} [ruspåvirket]dicht [ugs.] [unter Alkohol- oder Drogeneinfluss]
stoff dopet {adj} [ruspåvirket]dicht [ugs.] [unter Alkohol- oder Drogeneinfluss]
malisk {adj} [som gjelder Mali og maliere]malisch [Mali oder die Malier betreffend]
forkommen {adj}mitgenommen [ugs.] [physisch oder psychisch]
nigersk {adj} [som gjelder Niger og nigerere]nigrisch [den Niger oder die Nigrer betreffend]
Verbs
å savne [mangle; ikke ha]
4
entbehren [+Gen. oder +Akk.] [geh.]
å slippe utablassen [Wasser oder Dampf]
å ettergi noen noe [skyld eller straff]jdm. etw.Akk. erlassen [Schuld oder Strafe]
å måtte av gårdelosmüssen [ugs.] [losgehen oder -fahren müssen]
å stabbestapfen [mit schwerem Schritt oder unbeholfen gehen]
mat. å sammenfalle [mengder e.l.]übereinstimmen [Mengen oder Klassen]
å stemme [avgi stemme ved valg el. avstemning]wählen [Stimme abgeben bei Wahl oder Abstimmung]
Nouns
gate {m/f}
19
Straße {f} [in einer Stadt oder Ortschaft]
brud {m/f}
4
Braut {f} [am Hochzeitstag, oder sogar nur unmittelbar vor und nach der Trauung]
tue {m/f}
2
Hügelchen {f} [auf dem Waldboden oder im Moor o.ä.]
litt. tått {m}[isländische Kurzgeschichte aus dem 13. oder 14. Jahrhundert]
geogr. skjetving {m} [person fra Skiptvet, fylke Viken][Person, die in Skiptvet lebt und/oder von dort stammt]
pol. valgskred {n} [fig.][sehr deutlicher Sieg oder Niederlage als Ergebnis einer demokratischen Wahl]
ark. kirkerist {m/f}[vergittertes Tor oder Gitterrost beim Eingang zu einem Friedhof]
gastr. pjolter {m}[Whisky, Brandy oder Cognak mit Soda]
gangjern {n}Angel {f} [Tür- oder Fensterangel]
dusør {m}Belohnung {f} [als Finderlohn oder für sachdienliche Hinweise bei einer Ermittlung]
klopp {m/f}Brücke {f} [einfache Bretterkonstruktion zum Überqueren von Wasserläufen oder Moor]
ettergivelse {m} [av skyld eller straff]Erlass {m} [einer Schuld oder Strafe]
film litt. oppfølger {m}Fortsetzung {f} [z.B. eines Filmes, Buches oder Videospiels]
gastr. toddy {m} [drikk av varmt vann og brennevin el. vin el. saft, med sukker]Heißgetränk {n} [mit Fruchtsaft und/oder Branntwein, Wein und Zucker]
anat. hjertekammer {n} [forkammer eller hovedkammer]Herzkammer {f} [Vorhof oder ugs.: Kammer]
sjøbunn {m}Meeresboden {m} [oder Boden eines Fjords oder Sees]
sjøbunn {m}Meeresgrund {m} [oder Grund eines Fjords oder Sees]
geogr. polarområde {n} [nordlig eller sørlig]Polargebiet {n} [nördlich oder südlich]
ark. jordb. stabbur {n}Stabbur {m} {n} [traditionelles norweg. Kornhaus auf Pfosten oder Platten]
sjampanjeglass {n}Tulpenglas {n} [für Wein oder Sekt]
tier {m} [buss, trikk osv.]Zehn {f} [z. B. Bus- oder Bahnlinie]
økon. tilslag {n}Zuschlag {m} [bei Auktion oder Auftragsausschreibung]
2 Words: Others
langt {adv} [foran komparativ eller superlativ]bei weitem [vor Komparativ oder Superlativ]
2 Words: Verbs
mil. å invadere noe [land e.l.]in etw.Akk. einmarschieren [Land oder Gebiet]
2 Words: Nouns
tue {m/f}kleiner Haufen {m} [auf dem Waldboden oder im Moor o.ä.]
3 Words: Verbs
å holde kjeft [uform.]das Maul halten [ugs. oder vulg.]
» See 14 more translations for oder outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deno.dict.cc/?s=%5Boder%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.057 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Norwegian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Norwegian-German online dictionary (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement