|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: [ugs Bezeichnung für einen großen Regenwurm ungeachtet der Spezies der nachts aus der Erde kommt und häufig als Fischköder benutzt wird]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Norwegisch Deutsch: [ugs Bezeichnung für einen großen Regenwurm ungeachtet der Spezies der nachts aus der Erde kommt und häufig als Fischköder benutzt wird]

Übersetzung 1 - 50 von 1430  >>

NorwegischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
etn. hollender {m} [person fra den vest-nordvestlige delen av Nederland]Holländer {m} [Person aus der westnordwestlichen Region der Niederlande]
klær kameltå {m} [uform.]Cameltoe {m} [ugs.] [Konturen {pl} der großen Schamlippen bei enger Kleidung]
gamla {m/f} [best. f.] [ubøy.] [uform.] [gammel kvinne][umgangssprachliche Bezeichnung für eine alte oder ältere Frau, von der gesprochen wurde]
geogr. finnmarking {m}[Person, die in der Finnmark lebt und/oder aus ihr stammt]
inform. designmønster {n} [generell løsning til problem som ofte oppstår i programvareutvikling]Entwurfsmuster {n} [allgemeine Lösung für Probleme, die in der Softwareentwicklung häufig auftreten]
geogr. tromsværing {m}[Person, die in der Provinz Troms lebt und/oder aus ihr stammt]
med. Unverified vrangstrupe {m} [ luftrøret og den delen av strupen som fører til luftrøret.][die Luftröhre und der Teil des Rachens, der zur Luftröhre führt.]
jobber sommervikar {m}[jemand, der während der Sommerferien Stellvertreter ist]
russedåp {m}[Taufe der Schüler im letzten Frühlingssemester während der Russfeier]
geogr. Wien {m} [elv]Wienfluss {m} [gängige Bezeichnung der Wien]
lingv. Det Norske Akademis ordbok {m/f} [best. f.] <NAOB>[Online-Wörterbuch der Norwegischen Akademie für Sprache und Literatur, vertritt ein "moderates" Bokmål, das dem früheren Riksmål nahesteht]
geogr. nordlending {m} [person som bor i og/eller er fra Nordland fylke][Person, die in der Provinz Nordland lebt und/oder aus ihr stammt]
geogr. trøgsting {m} [uform.]Trøgstader {m} [Einwohner der ehemaligen Gemeinde Trøgstad - heute Teil der Gemeinde Indre Østfold]
orn. T
utda. Unverified dyrefaget {n}[Sie lernen, ein Unternehmen mit Erfahrungen, Dienstleistungen und Produkten rund um Tiere und Tierhaltung außerhalb der traditionellen landwirtschaftlichen Produktion zu führen.]
hjelpearbeid {n}Hilfsarbeit {f} [Arbeit in der Not- und Katastrophenhilfe]
gastr. skinkeost {m}[Schmelzkäse mit Schinkenstücken, oft aus der Tube]
beiler {m} [sjeldnere brukt]Freier {m} [veraltet] [Mann., der einer Frau einen Heiratsantrag macht]
mannsgris {m} [uform.] [nedsett.][sexuell überaktiver Mann, der Frauen nur als Sexobjekte sieht]
jur. framstilling {m/f} [fra fengsel]Ausführung {m} [aus der Haft unter Aufsicht]
jur. fremstilling {m/f} [fra fengsel]Ausführung {m} [aus der Haft unter Aufsicht]
gruve jobber brønnoperatør {m}[Facharbeiter in der Offshore-Gewinnung von Erdöl und Erdgas]
geogr. søring {m} [ofte nedsett.][Person aus der Südhälfte Norwegens (Sør-Norge)]
handel plukkliste {m/f}[Checkliste für das Zusammenstellen der Produkte eines Verkaufsauftrags]
Unverified naking[nackt anziehen und in der Natur posieren, besonders auf einem Berggipfel]
hist. lingv. samnorsk {m}[aufgegebenes Projekt der Zusammenführung von Bokmål und Nynorsk in eine Sprachform]
brud {m/f}Braut {f} [am Hochzeitstag, oder sogar nur unmittelbar vor und nach der Trauung]
hist. lingv. samnorsk {n} [ubøy.][aufgegebenes Projekt der Zusammenführung von Bokmål und Nynorsk in eine Sprachform]
frier {m} [mann som frir]Freier {m} [veraltet] [Mann., der einer Frau einen Heiratsantrag macht]
søsken {n}Geschwister {n} [schweiz. od. fachspr. für eines der Geschwister (Bruder od. Schwester)]
gastr. Unverified bogskinke {m/f}[Schinken ist ein Teil des Vorderkörpers des Schweins, der die Schulter und den Oberarmknochen enthält.]
bot. sopper T
stein {adj} [uform.]stoned [ugs.] [unter der Wirkung von Rauschmitteln stehend]
brannred Kripos {m} [ubøy.] [Den nasjonale enhet for bekjempelse av organisert og annen alvorlig kriminalitet][norwegische nationale Polizeieinheit zur Bekämpfung der organisierten und anderen schweren Kriminalität]
pol. fenian {m}[ursprünglich Mitglied einer Geheimorganisation im irischen Unabhängigkeitskampf, in Nordirland heute oft Bezeichnung für einen irischen Nationalisten]
mil. flyveress {n} [uform.] [Militær pilot som har skutt ned minst fem fiendtlige fly.]Fliegerass {n} [ugs.] [Militärpilot, der mindestens fünf feindliche Flugzeuge abgeschossen hat.]
orn. dunvær {n}[Nistplatz der Eiderenten]
hist. pol. kvinneemansipasjon {m}Emanzipation {f} [der Frau]
foto. panorering {m/f}Mitziehen {n} [der Fotokamera]
pol. Sameting {n}[Parlament der Samen]
mus. fele {m/f}Geige {f} [in der Volksmusik]
gastr. Unverified flatbiff {m}[Flachsteak von der Hüfte]
lingv. kvensk {m}Kvenisch {n} [Sprache der Kvenen]
mus. langeleik {m}[Griffbrettzither der norweg. Volksmusik]
jur. politianmeldelse {m}Anzeige {f} [bei der Polizei]
med. seteleie {n}Steißlage {f} [bei der Geburt]
mus. slått {m}[Instrumentalstück der norweg. Volksmusik]
sølje {m/f}Brosche {f} [Teil der Volkstracht]
med. tverrleie {n}Querlage {f} [bei der Geburt]
avsats {m}Absatz {m} [Änderung in der Höhe]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deno.dict.cc/?s=%5Bugs+Bezeichnung+f%C3%BCr+einen+gro%C3%9Fen+Regenwurm+ungeachtet+der+Spezies+der+nachts+aus+der+Erde+kommt+und+h%C3%A4ufig+als+Fischk%C3%B6der+benutzt+wird%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.341 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Norwegisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung