| Norwegisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| litt. tegn. F Asterix som gladiator [Asterix, utgave #11] [Uderzo, Goscinny] | Asterix als Gladiator | |
| litt. tegn. F Asterix i keiserens klær [Asterix, utgave #6] [Uderzo, Goscinny] | Asterix als Legionär | |
| litt. tegn. F Asterix og vikingene [Asterix, utgave #3] [Uderzo, Goscinny] | Asterix und die Normannen | |
| litt. tegn. F Asterix & Sønn [Asterix, utgave #27] [Uderzo, Goscinny] | Der Sohn des Asterix | |
| litt. tegn. F Asterix i Spania [Asterix, utgave #14] [Uderzo, Goscinny] | Asterix in Spanien | |
| litt. tegn. F Asterix hos britene [Asterix, utgave #5] [Uderzo, Goscinny] | Asterix bei den Briten | |
| litt. tegn. F Asterix hos pikterne [Asterix, utgave #35] [Uderzo, Goscinny] | Asterix bei den Pikten | |
| litt. tegn. F Asterix i Alpene [Asterix, utgave #16] [Uderzo, Goscinny] | Asterix bei den Schweizern | |
| litt. tegn. F Asterix og Goterne [Asterix, utgave #9] [Uderzo, Goscinny] | Asterix und die Goten | |
| litt. tegn. F Asterix og Griffen [Asterix, utgave #39] [Uderzo, Goscinny] | Asterix und der Greif | |
| litt. tegn. F Asterix på skattejakt [Asterix, utgave #13] [Uderzo, Goscinny] | Asterix und der Kupferkessel | |
| litt. tegn. F Asterix og det flygende teppet [Asterix, utgave #28] [Uderzo, Goscinny] | Asterix im Morgenland | |
| litt. tegn. F Asterix og hans tapre gallere [Asterix, utgave #1] [Uderzo, Goscinny] | Asterix der Gallier | |
| litt. tegn. F Asterix og Obelix fyller år [Asterix, utgave #34] [Uderzo, Goscinny] | Asterix & Obelix feiern Geburtstag | |
| litt. tegn. F Asterix og Kleopatra [Asterix, utgave #2] [Uderzo, Goscinny] | Asterix und Kleopatra | |
| litt. tegn. F Asterix og Latraviata [Asterix, utgave #31] [Uderzo, Goscinny] | Asterix und Latraviata | |
| litt. tegn. F Asterix på Korsika [Asterix, utgave #20] [Uderzo, Goscinny] | Asterix auf Korsika | |
| litt. tegn. F Asterix' odyssé [Asterix, utgave #26] [Uderzo, Goscinny] | Die Odyssee | |
| litt. tegn. F Damenes inntogsmarsj [Asterix, utgave #29] [Uderzo, Goscinny] | Asterix und Maestria | |
| litt. tegn. F Styrkeprøven [Asterix, utgave #24] [Uderzo, Goscinny] | Asterix bei den Belgiern | |
| litt. tegn. F Asterix og styrkedråpene [Asterix, utgave #10] [Uderzo, Goscinny] | Die goldene Sichel | |
| litt. tegn. F Asterix oppdager Amerika [Asterix, utgave #22] [Uderzo, Goscinny] | Die große Überfahrt | |
| litt. tegn. F Romernes skrekk [Asterix, utgave #7] [Uderzo, Goscinny] | Asterix und der Arvernerschild | |
| litt. tegn. F Brann i rosenes leir [Asterix, utgave #15] [Uderzo, Goscinny] | Streit um Asterix | |
| litt. tegn. F Gallisk skolestart [Asterix, utgave #33] [Uderzo, Goscinny] | Asterix plaudert aus der Schule | |
| litt. tegn. F Italia rundt på tvers [Asterix, utgave #37] [Uderzo, Goscinny] | Asterix in Italien | |
| litt. tegn. F Olympisk mester [Asterix, utgave #8] [Uderzo, Goscinny] | Asterix bei den Olympischen Spielen | |
| hist. gladiator {m} | Gladiator {m} | |
| fin. bekostning {m/f} [sjelden] [utgifter, omkostninger] | Aufwendung {f} [Ausgabe] | |
| Unverified treer {m} [3 personer eller seksuell handling som involverer 3 personer] | Dreiergruppe {f} | |
| Unverified treer {m} [3 personer eller seksuell handling som involverer 3 personer] | Dreier {m} [ugs.] [Geschlechtsverkehr zu dritt] [sex] | |
| litt. tegn. F Byplanleggeren [Asterix, utgave #17] [Uderzo, Goscinny] | Die Trabantenstadt | |
| litt. tegn. F Spåmannen [Asterix, utgave #19] [Uderzo, Goscinny] | Der Seher | |
| litt. tegn. F Borgerkrigen [Asterix, utgave #25] [Uderzo, Goscinny] | Der große Graben | |
| litt. tegn. F Gallia rundt [Asterix, utgave #12] [Uderzo, Goscinny] | Tour de France | |
| litt. tegn. F Keiserens gave [Asterix, utgave #21] [Uderzo, Goscinny] | Das Geschenk Cäsars | |
| litt. tegn. F Tvekampen [Asterix, utgave #4] [Uderzo, Goscinny] | Der Kampf der Häuptlinge | |
| litt. tegn. F Cæsars laurbær [Asterix, utgave #18] [Uderzo, Goscinny] | Die Lorbeeren des Cäsar | |
| litt. tegn. F Det store himmelfallet [Asterix, utgave #32] [Uderzo, Goscinny] | Gallien in Gefahr | |
| litt. tegn. F Gallerhøvdingens datter [Asterix, utgave #38] [Uderzo, Goscinny] | Die Tochter des Vercingetorix | |
| litt. tegn. F Cæsars papyrus [Asterix, utgave #36] [Uderzo, Goscinny] | Der Papyrus des Cäsar | |
| litt. tegn. F Obelix på galeien [Asterix, utgave #30] [Uderzo, Goscinny] | Obelix auf Kreuzfahrt | |
| enn {conj} | als | |
| som {conj} | als | |
| litt. tegn. F Obelix & Co A/S [Asterix, utgave #23] [Uderzo, Goscinny] | Obelix GmbH & Co. KG | |
| da {conj} [om tiden] | als | |
| gastr. nærings. sammalt {past-p} {adj} | als Vollkornmehl gemahlen | |
| forskjellig fra {adv} | anders als | |
| heller ... enn | eher ... als | |
| som om {conj} | als ob | |