|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: Avatar Der Herr der Elemente
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Avatar Der Herr der Elemente in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Norwegisch Deutsch: Avatar Der Herr der Elemente

Übersetzung 1 - 50 von 417  >>

NorwegischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
film F Ringenes herre: Ringens brorskap [Peter Jackson]Der Herr der Ringe: Die Gefährten
film F Ringenes herre: To tårn [Peter Jackson]Der Herr der Ringe: Die zwei Türme
film F Ringenes herre: Atter en konge [Peter Jackson]Der Herr der Ringe: Die Rückkehr des Königs
litt. F Ringenes herre [J. R. R. Tolkien]Der Herr der Ringe
film F Avatar [James Cameron]AvatarAufbruch nach Pandora
herr {m} <hr> [brukt føre namn og titlar menn]Herr {m} [als Anrede]
uttrykk tidens tannder Zahn der Zeit
film F Dagen er din [Peter Weir]Der Club der toten Dichter
litt. tegn. F Tvekampen [Asterix, utgave #4] [Uderzo, Goscinny]Der Kampf der Häuptlinge
uttrykk I nøden spiser fanden fluer.In der Not frisst der Teufel Fliegen.
film F Mannen som visste for meget [Alfred Hitchcock]Der Mann, der zuviel wusste
film F Spionen som elsket meg [James Bond] [Lewis Gilbert]Der Spion, der mich liebte
litt. F sporet av den tapte tid [Marcel Proust]Auf der Suche nach der verlorenen Zeit
film F Sierra Madres skatt [John Huston]Der Schatz der Sierra Madre
Han er hjernen bak angrepet.Er ist der Drahtzieher der Anschläge.
uttrykk dråpen {m} som fikk begeret til å renne over (sjelden: flyte over)der Tropfen {m}, der das Fass zum Überlaufen brachte
herre {m}Herr {m}
jobber sommervikar {m}[jemand, der während der Sommerferien Stellvertreter ist]
russedåp {m}[Taufe der Schüler im letzten Frühlingssemester während der Russfeier]
film litt. F Harry Potter og de vises stein [J. K. Rowling]Harry Potter und der Stein der Weisen
geogr. trøgsting {m} [uform.]Trøgstader {m} [Einwohner der ehemaligen Gemeinde Trøgstad - heute Teil der Gemeinde Indre Østfold]
etn. hollender {m} [person fra den vest-nordvestlige delen av Nederland]Holländer {m} [Person aus der westnordwestlichen Region der Niederlande]
orn. T
med. Unverified vrangstrupe {m} [ luftrøret og den delen av strupen som fører til luftrøret.][die Luftröhre und der Teil des Rachens, der zur Luftröhre führt.]
litt. F Der NachsommerDer Nachsommer [Adalbert Stifter]
orn. dunvær {n}[Nistplatz der Eiderenten]
hist. pol. kvinneemansipasjon {m}Emanzipation {f} [der Frau]
foto. panorering {m/f}Mitziehen {n} [der Fotokamera]
pol. Sameting {n}[Parlament der Samen]
litt. F Der grüne HeinrichDer grüne Heinrich [Gottfried Keller]
mus. fele {m/f}Geige {f} [in der Volksmusik]
gastr. Unverified flatbiff {m}[Flachsteak von der Hüfte]
lingv. kvensk {m}Kvenisch {n} [Sprache der Kvenen]
mus. langeleik {m}[Griffbrettzither der norweg. Volksmusik]
jur. politianmeldelse {m}Anzeige {f} [bei der Polizei]
med. seteleie {n}Steißlage {f} [bei der Geburt]
mus. slått {m}[Instrumentalstück der norweg. Volksmusik]
sølje {m/f}Brosche {f} [Teil der Volkstracht]
med. tverrleie {n}Querlage {f} [bei der Geburt]
avsats {m}Absatz {m} [Änderung in der Höhe]
brystpumpe {m/f}Milchpumpe {f} [zum Abpumpen der Muttermilch]
mus. durspill {n}[wechseltöniges Akkordeon der norweg. Volksmusik]
frembrudd {n}Einbruch {m} [der Nacht, Dunkelheit usw.]
gallupundersøkelse {m}Meinungsumfrage {f} [nach der Gallup-Methode]
klær klesvask {m}Wäsche {f} [Kleiderwäsche, Inhalt der Waschmaschine]
lingv. kvensk {n} [ubøy.]Kvenisch {n} [Sprache der Kvenen]
kyststrøk {n}Küstenstrich {m} [Gebiet an der Küste]
momsfritak {n}Mehrwertsteuerbefreiung {f} [Befreiung von der Mehrwertsteuer]
foto. Unverified panoreringslås {m}[Block, der das Panieren blockiert]
geogr. Sørlandet {n} [best. f.][der südlichste Teil Norwegens]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deno.dict.cc/?s=Avatar++Der+Herr+der+Elemente
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.161 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Norwegisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung