|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: Der Rotz läuft ihm aus der Nase
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Der Rotz läuft ihm aus der Nase in anderen Sprachen:

Deutsch - Ungarisch

Wörterbuch Norwegisch Deutsch: Der Rotz läuft ihm aus der Nase

Übersetzung 1 - 50 von 513  >>

NorwegischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
å etter nesen [idiom]der Nase nachgehen [Redewendung]
å pelle seg i nesain der Nase bohren
å pelle seg i nesenin der Nase bohren
å pille seg i nesenin der Nase bohren
Unverified å smelle igjen døren rett foran noen [idiom]jdm. die Tür vor der Nase zuknallen [Redewendung]
å smelle døren rett i fjeset noen [idiom]jdm. die Tür vor der Nase zuknallen [Redewendung]
Unverified å smelle døren like opp i fjeset noen [idiom]jdm. die Tür vor der Nase zuknallen [Redewendung]
handel Unverified konkursparti {n}Waren aus der Insolvenz
anat. snørr {m/f} {n} [uform.]Rotz {m} [vulg.]
klær ute av mote {adj}aus der Mode gekommen
uttrykk tidens tannder Zahn der Zeit
Unverified å slippe frisich befreien (aus der Gefangenschaft etc.)
Unverified å slippe løssich befreien (aus der Gefangenschaft etc.)
å av mote / motenaus der Mode kommen
å skille seg ut fra mengdenaus der Menge hervorstechen
å bringe noen ut av fatningjdn. aus der Fassung bringen
å glippe ut av noens henderjdm. aus der Hand rutschen
uttrykk å sitte med skjegget i postkassadumm aus der Wäsche schauen
film F Dagen er din [Peter Weir]Der Club der toten Dichter
litt. tegn. F Tvekampen [Asterix, utgave #4] [Uderzo, Goscinny]Der Kampf der Häuptlinge
litt. tegn. F Gallisk skolestart [Asterix, utgave #33] [Uderzo, Goscinny]Asterix plaudert aus der Schule
uttrykk I nøden spiser fanden fluer.In der Not frisst der Teufel Fliegen.
film F Mannen som visste for meget [Alfred Hitchcock]Der Mann, der zuviel wusste
film F Ringenes herre: Ringens brorskap [Peter Jackson]Der Herr der Ringe: Die Gefährten
film F Ringenes herre: To tårn [Peter Jackson]Der Herr der Ringe: Die zwei Türme
film F Spionen som elsket meg [James Bond] [Lewis Gilbert]Der Spion, der mich liebte
film F Vertigo [Alfred Hitchcock]VertigoAus dem Reich der Toten
litt. F sporet av den tapte tid [Marcel Proust]Auf der Suche nach der verlorenen Zeit
film F Ringenes herre: Atter en konge [Peter Jackson]Der Herr der Ringe: Die Rückkehr des Königs
litt. F Ringenes herre [J. R. R. Tolkien]Der Herr der Ringe
film F Sierra Madres skatt [John Huston]Der Schatz der Sierra Madre
Han er hjernen bak angrepet.Er ist der Drahtzieher der Anschläge.
uttrykk dråpen {m} som fikk begeret til å renne over (sjelden: flyte over)der Tropfen {m}, der das Fass zum Überlaufen brachte
Unverified Ellers? [uform.]Wie läuft es sonst? [ugs.]
jobber sommervikar {m}[jemand, der während der Sommerferien Stellvertreter ist]
russedåp {m}[Taufe der Schüler im letzten Frühlingssemester während der Russfeier]
Jeg fryser ryggen.Es läuft mir kalt den Rücken herunter. [fig.]
uttrykk Det kommer ut det samme.Das läuft auf das Gleiche hinaus.
anat. nese {m/f}Nase {f}
film litt. F Harry Potter og de vises stein [J. K. Rowling]Harry Potter und der Stein der Weisen
anat. snyteskaft {n} [uform.] [hum.] [nese]Nase {f}
geogr. trøgsting {m} [uform.]Trøgstader {m} [Einwohner der ehemaligen Gemeinde Trøgstad - heute Teil der Gemeinde Indre Østfold]
etn. hollender {m} [person fra den vest-nordvestlige delen av Nederland]Holländer {m} [Person aus der westnordwestlichen Region der Niederlande]
orn. T
å snyte segsichDat. die Nase putzen
den {pron}ihm
ham {pron}ihm
å trynet [uform.]auf die Nase fallen
han {pron} [sjelden]ihm
Fraktmann Frans Fransen fra Farsund, frakter femten fine fruer fra Fredrikstad, forbi Fӕrder Fyr.(Der) Lieferant Frans Fransen aus Farsund transportiert fünfzehn feine Damen aus Fredrikstad am Fӕrder Leuchtturm vorbei. [norwegischer Zungenbrecher]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deno.dict.cc/?s=Der+Rotz+l%C3%A4uft+ihm+aus+der+Nase
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.182 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Norwegisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung