|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: Fixer [jemand der sich Drogen spritzt]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Fixer in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Norwegisch Deutsch: Fixer [jemand der sich Drogen spritzt]

Übersetzung 1 - 50 von 179  >>

NorwegischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
jobber sommervikar {m}[jemand, der während der Sommerferien Stellvertreter ist]
gastr. kransekakebaker {m}[ein Bäcker, der sich auf norwegische Kranzkuchen spezialisiert hat]
noen flere {pron}noch wer [ugs.] [noch jemand]
med. stikking {m/f}Stechen {n} [Gefühl, als würde dich jemand stechen]
med. stoff å være dopa ned [også: dopet ned]überdosiert sein [mit Drogen oder Medikamenten]
å passe telefonenauf das Telefon achten [ob jemand anruft]
russedåp {m}[Taufe der Schüler im letzten Frühlingssemester während der Russfeier]
geogr. trøgsting {m} [uform.]Trøgstader {m} [Einwohner der ehemaligen Gemeinde Trøgstad - heute Teil der Gemeinde Indre Østfold]
etn. hollender {m} [person fra den vest-nordvestlige delen av Nederland]Holländer {m} [Person aus der westnordwestlichen Region der Niederlande]
orn. T
med. Unverified vrangstrupe {m} [ luftrøret og den delen av strupen som fører til luftrøret.][die Luftröhre und der Teil des Rachens, der zur Luftröhre führt.]
å belmesaufen [ugs.] [sich betrinken]
å supesaufen [ugs.] [sich betrinken]
å oppaufgehen [sich öffnen]
å jage [fig.]hetzen [hasten, sich abhetzen]
å finne stederfolgen [stattfinden, sich ereignen]
å raske noeetw.Akk. raffen [sich aneignen]
Sett deg.Setz dich. [Höflichkeitsform: Setzen Sie sich.]
Sitt ned.Setz dich. [Höflichkeitsform: Setzen Sie sich.]
å stikke av [uform.]abhauen [ugs.] [sich davonmachen]
å bete segsichAkk. verhalten [reagieren, sich benehmen]
med. å forløfte segsichAkk. überheben [regional] [sich verheben]
bot. å frø segversamen [schweiz.] [sich durch Samen vermehren]
brannred å rykke utausrücken [sich zu einem Einsatz begeben]
Sett deg ned.Setz dich. [Höflichkeitsform: Setzen Sie sich.]
å sammenfalle [i tid]zusammenfallen [zur gleichen Zeit sich ereignen]
Sett deg.Bitte setz dich. [Höflichkeitsform: Bitte setzen Sie sich.]
å måle feilsichAkk. vermessen [sich beim Messen irren]
Unverified å lade opp batteriene [idiom]Energie tanken [Redewendung] [sich erholen]
å forsyne seg av noesich etw.Akk. nehmen [sich bedienen]
å dumpe noen [avvise som kjæreste]jdn. verlassen [sich von jd. Geliebtem trennen]
å ha greie noevon etw.Dat. Ahnung haben [ugs.] [sich auskennen]
å se seg omsichAkk. umschauen [bes. österr., südd., schweiz.] [sich umsehen]
å ta seg noe [påta seg]etw.Akk. übernehmen [auf sich nehmen]
å stille i dørene [idiom]sichAkk. zurückhalten [sich im Hintergrund halten]
å komme godt ut av det med noenmit jdm. gut auskommen [sich vertragen]
å henge rundt [uform.] [hvile entsteds uten formål]herumhängen [ugs.] [sich zum Zeitvertreib irgendwo aufhalten]
å akte seg for noeauf etw.Akk. aufpassen [sich vor etw. in Acht nehmen]
å trekke seg fra noevon etw.Dat. Abstand nehmen [zurücktreten, es sich anders überlegen]
å sige [om skip e.l.: bevege seg langsomt]gleiten [Schiff o. ä: sich langsam bewegen]
orn. dunvær {n}[Nistplatz der Eiderenten]
hist. pol. kvinneemansipasjon {m}Emanzipation {f} [der Frau]
foto. panorering {m/f}Mitziehen {n} [der Fotokamera]
pol. Sameting {n}[Parlament der Samen]
innesluttet {adj} [fig.] [taus, tilknappet]verschlossen [fig.] [schweigsam, in sich gekehrt]
flåkjeft {m} [person][Person, die sich unachtsam äußert]
fin. å spenne fast beltet [uform.] [idiom] [begrense sitt forbruk]den Gürtel enger schnallen [ugs.] [Redewendung] [sich einschränken]
mus. fele {m/f}Geige {f} [in der Volksmusik]
gastr. Unverified flatbiff {m}[Flachsteak von der Hüfte]
lingv. kvensk {m}Kvenisch {n} [Sprache der Kvenen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deno.dict.cc/?s=Fixer++%5Bjemand+der+sich+Drogen+spritzt%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.099 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Norwegisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung