|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: Man+schon+Pferde+kotzen+sehen+gesehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Man+schon+Pferde+kotzen+sehen+gesehen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Norwegisch Deutsch: Man schon Pferde kotzen sehen gesehen

Übersetzung 1 - 67 von 67


Norwegisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
hyggelig å se deg!Schön dich zu sehen!
Man krysse noe.Man muss etw. queren.
Man krysse noe.Man muss etw. überqueren.
uttrykk Man skulle tro at ...Man sollte meinen, dass ...
ordtak Av skade blir man klok.Aus Schaden wird man klug.
Man hører det uttalen.Man hört es an der Aussprache.
å det som man vil(das) bekommen, was man will
uttrykk man sier ymseman sagt mancherlei
Man kan se ham at ...Man kann es ihm ansehen, dass ...
lingv. Hvordan sier man ... tysk / engelsk?Wie sagt man ... auf Deutsch / Englisch?
uttrykk Når man snakker om sola skinner den.Wenn man vom Teufel spricht ...
å kaste oppkotzen [ugs.]
ordtak Når man snakker om sola skinner den.Wenn man vom Teufel spricht, kommt er (gerannt).
ordtak Som man roper i skogen får man svar.Wie man in den Wald hinein ruft, so schallt es heraus.
ordtak Man vet ikke hva dagen bringer før solen har gått ned.Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
ordtak Når man snakker om sola skinner den.Wenn man den Teufel nennt, kommt er gerennt. [seltener]
uttrykk Aldri sett maken!So etwas habe ich noch nie gesehen!
Unverified Aldri sett maken til ...!So einen / eine / ein ... habe ich noch nie gesehen!
å sesehen
å skimteundeutlich sehen
å være å sezu sehen sein
Ser deg senere!Wir sehen uns später!
å likne (på) noen/noejdm./etw. ähnlich sehen
se ... (igjen) [uform.]lass mich ... (nochmal) sehen
å se mye til noen/noejdn./etw. oft sehen
å se etter en [holde øye med, passe]nach jdm. sehen
deilig {adj}schön
fin {adj}schön
fintschön
forsåvidtschon
nydelig {adj}schön
skjønn {adj}schön
vakker {adj}schön
å ta en kikk noen/noenach jdm./etw. sehen [suchen]
allerede {adv} [alt]schon
alt {adv} [allerede]schon
å øye noen/noejdn./etw. sehen [zu Gesicht bekommen, sichten]
pen {adj} [fin, vakker]schön
Kom igjen!Komm schon!
allerede {adv}schon jetzt
kjempefin {adj} [uform.]sehr schön
Veldig fint!Sehr schön!
å se seg nødt til å gjøre noesich gezwungen sehen, etw.Akk. zu tun
nok {adv} [sannsynligvis]schon [wahrscheinlich; bestimmt]
Unverified sjmø {adj} [også schmø] [slang] [ungdomsspråk]schön
Takk skal du ha.Danke schön.
det ordner segdas wird schon
ren og pen {adj}sauber und schön
å ikke se skogen for bare trær [idiom]den Wald vor lauter Bäumen nicht (mehr) sehen [Redewendung]
man {pron}man
Bare hyggelig. [Ingen årsak.]Bitte schön. [Dank erwidernd]
Jeg er vei!Ich bin schon unterwegs!
man {m/f}Mähne {f}
knallfin {adj} [uform.]sehr schön [von hoher Qualität; sehr hübsch]
å ha kommet langt (allerede)(schon) weit gekommen sein
film F Livet er herlig [Roberto Benigni]Das Leben ist schön
en {pron} [man]man
fin. å gjøre opp for segzahlen, was man schuldet
film F Det ordner seg nok [Howard Hawks]Leoparden küßt man nicht
Ingenting å bli sur for.Nichts, worüber man sich ärgern müsste.
film F James Bond i Japan [James Bond] [Lewis Gilbert]Man lebt nur zweimal
Han er ikke å lite på.Auf ihn kann man sich nicht verlassen.
ordtak Smi mens jernet er varmt.Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
kjemi minoritetsladningsbærerdiffusjonskoeffisientmålingsapparatur {n}Apparat [m], mit dem man den Abstand zwischen den Partikeln in einem kristallinen Stoff messen kann
Det er som å lete etter nåla i høystakken.Es ist, als würde man die Nadel im Heuhaufen suchen.
ordtak Man skal ikke kaste stein (når man sitter) i glasshus.Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen.
uttrykk Ikke selg skinnet før bjørnen er skutt.Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deno.dict.cc/?s=Man%2Bschon%2BPferde%2Bkotzen%2Bsehen%2Bgesehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.043 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Norwegisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung