|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: Raupen+Graupen+im+Kopf
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Norwegisch Deutsch: Raupen Graupen im Kopf

Übersetzung 101 - 150 von 150  <<

NorwegischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
film F Farlig reisefølge [Alfred Hitchcock]Der Fremde im Zug
i ly av mørket {adv}im Schutze / Schutz der Dunkelheit
i ly av trærne {adv}im Schutze / Schutz der Bäume
utda. Unverified å sende lapper i klassenNotizen im Unterricht verschicken
å snu seg i gravasich im Grabe umdrehen
film F Aldri fred å [Charles Walters]Meisterschaft im Seitensprung
tegn. F Det sorte gull [Hergé]Im Reiche des Schwarzen Goldes
film F I tvilens skygge [Alfred Hitchcock]Im Schatten des Zweifels
tegn. F Tintin i Sovjet [Hergé]Tim im Lande der Sowjets
film F Urent farvann [Cecil B. DeMille]Piraten im karibischen Meer
jur. å sitte i fengselim Gefängnis sitzen [im Gefängnis sein]
å kåsere over et emneein Thema im Plauderton behandeln
uttrykk å kjøpe katta i sekkendie Katze im Sack kaufen
handel utda. studier {pl} innen detalj- og faghandelenStudium {n} im Einzel- und Fachhandel
litt. F Redderen i rugen [J. D. Salinger]Der Fänger im Roggen
å være informertim Bilde sein [Redewendung] [Bescheid wissen, informiert sein]
å holde øye med noen/noejdn./etw. im Auge behalten
å holde øye med noen/noejdn./etw. im Blick behalten
lik linje med noen/noe {adv}im Einklang mit jdm./etw.
uttrykk å være i samme båt [uform.]im selben Boot sitzen [ugs.]
uttrykk å en klump i halseneinen Kloß im Hals bekommen
uttrykk å være eneste hane i kurvender Hahn im Korb sein
film litt. F Intet nytt fra VestfrontenIm Westen nichts Neues [Erich Maria Remarque]
å være klar over noesich über etw.Akk. im Klaren sein
å kjøpe katten i sekken [idiom]die Katze im Sack kaufen [Redewendung]
film F Med døden i sikte [James Bond] [John Glen]Im Angesicht des Todes
i kjølvannet av/ noe {adv} [idiom]im Kielwasser von etw. [Redewendung] [im Gefolge]
uttrykk å ikke være ved sine fulle femnicht (mehr) alle Tassen im Schrank haben
å være i ferd med å gjøre noeim Begriff sein, etw. zu tun
å være i stand til å gjøre noeim Stande sein etw. zu tun
film F James Bond i hemmelig tjeneste [James Bond] [Peter R. Hunt]Im Geheimdienst Ihrer Majestät
uttrykk å være (helt) pling i bollen [uform.]nicht mehr alle Tassen im Schrank haben [ugs.]
å akkurat være i ferd med å gjøre noegerade im Begriff sein, etw. zu tun
film F 2001: En romodyssé [Stanley Kubrick]2001: Odyssee im Weltraum
slep {adv} [også fig.]im Schlepptau [auch fig.]
rusk {n} i maskineriet [fig.]Sand {m} im Getriebe [fig.]
ulv {m} i fåreklær [fig.]Wolf {m} im Schafspelz [fig.]
ordtak Morgenstund har gull i munn.Morgenstund hat Gold im Mund.
Det er i offentlighetens interesse.Es ist im Interesse der Öffentlichkeit.
jobber å arbeide akkordim Akkord arbeiten
å vinne i lottoim Lotto gewinnen
tegn. F Tintin i Kongo [Hergé]Tim im Kongo
å ha det som kua i en grønn eng [idiom]wie die Made im Speck leben [Redewendung]
uttrykk å kvele noe i fødselen [fig.]etw.Akk. im Keim ersticken [fig.]
som en elefant i et glassmagasin {adv} [idiom]wie ein Elefant im Porzellanladen [Redewendung]
litt. tegn. F Asterix og det flygende teppet [Asterix, utgave #28] [Uderzo, Goscinny]Asterix im Morgenland
relig. La din vilje skje jorden som i himmelen.Dein Wille geschehe wie im Himmel so auf Erden.
Det er som å lete etter nåla i høystakken.Es ist, als würde man die Nadel im Heuhaufen suchen.
relig. La viljen din skje jorden slik som i himmelen.Dein Wille geschehe wie im Himmel so auf Erden.
ordtak Man skal ikke kaste stein (når man sitter) i glasshus.Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deno.dict.cc/?s=Raupen%2BGraupen%2Bim%2BKopf
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.048 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Norwegisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung