Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: Scheitel [Linie die das Kopfhaar in zwei Hälften teilt]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Scheitel in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch

Wörterbuch Norwegisch Deutsch: Scheitel [Linie die das Kopfhaar in zwei Hälften teilt]

Übersetzung 1 - 70 von 70

NorwegischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Vinmonopol {n}[staatlich kontrolliertes Geschäft, das in Norwegen das Monopol auf alkoholische Getränke (ab 4.75%) hat]
geogr. Slottsbakken {m}[die Steigung {f} vor dem Schloss {n} in Oslo]
gid ... {adv}wenn ... doch ... [in Ausrufesätzen, die einen Wunsch ausdrücken]
gid ... {adv}wenn ... nur ... [in Ausrufesätzen, die einen Wunsch ausdrücken]
Unverified å hengsle noeetw.Akk. einhängen [in die Angeln hängen]
utda. grunnskole {m} [skåleår 1-4 i Tyskland]Grundschule {f} [Sammelbegriff für die in Norwegen obligatorischen Klassenstufen 1-10]
traf. trykk heltrukket {adj}durchgezogen [Linie]
hårskill {m}Scheitel {m}
isse {m}Scheitel {m}
skill {m}Scheitel {m}
noe [tida, øyeblikket, anledninga osv.] er inneetw. [die Zeit, der Moment, die Gelegenheit usw. ] ist gekommen
norrøn {adj} [som gjelder den gamle vestnordiske kulturen i Norge og Island i middelalderen]altnordisch [die alte westnordische Kultur in Norwegen und auf Island im Mittelalter betreffend]
fra topp til {adv}vom Scheitel bis zur Sohle
tekstil. å strikke to rette og to vrangezwei rechts, zwei links stricken
brenning {m/f}Verbrennung {f} [das Verbrennen]
rekvisisjon {m}Anforderung {f} [das Anfordern]
relig. Kristusbarnet {n} [som deler ut julegavene]Christkind {n} [das Geschenke bringt]
sport å serveaufschlagen [das Spiel eröffnen, z.B. beim Tennis]
sport å sørveaufschlagen [das Spiel eröffnen, z.B. beim Tennis]
uttrykk Det kommer ut det samme.Das läuft auf das Gleiche hinaus.
medbakke {m}Abstieg {m} [Strecke, die bergab verläuft]
motbakke {m}Aufstieg {m} [Strecke, die bergauf verläuft]
nedoverbakke {m}Abstieg {m} [Strecke, die bergab verläuft]
oppoverbakke {m}Aufstieg {m} [Strecke, die bergauf verläuft]
utforbakke {m}Abstieg {m} [Strecke, die bergab verläuft]
å irritere [f.ex. slimhinnene]reizen [z. B. die Schleimhäute]
utda. barneskole {m}Grundschule {f} [norwegische Gesamtschule für die Klassenstufen 1-7]
ordtak Unntaket bekrefter regelen.Die Ausnahme bestätigt die Regel.
luremus {m/f} [uform.][Frau, die Männer anmacht und dann abblitzen lässt]
utda. ungdomsskole {m}Sekundarstufe 1 {f} [norwegische Gesamtschule für die Klassenstufen 8-10]
utda. videregående skole {m}Sekundarstufe 2 {f} [norwegische Gesamtschule für die Klassenstufen 11-13]
relig. Hær Er Herrens Huus, Hær er Himlens Port.Hier ist das Haus des Herrn, Hier ist das Tor des Himmels.
uttrykk å ta beina nakken [uform.]die Beine in die Hand nehmen [ugs.]
Unnskyld, hvor ligger den nærmeste banken?Entschuldigung, wo ist hier die nächste die Bank?
malisk {adj} [som gjelder Mali og maliere]malisch [Mali oder die Malier betreffend]
nigersk {adj} [som gjelder Niger og nigerere]nigrisch [den Niger oder die Nigrer betreffend]
frossenpinn {m} [person som har lett for å fryse]Frostbeule {f} [Person, die leicht friert]
rolle {m/f}Rolle {f} [die jd. spielt]
uttrykk Når katten er borte, danser musene bordet.Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
flyvertinne {m/f}Stewardess {f} [in Flugzeugen]
hovedgate {m/f}Hauptstraße {f} [in einer Stadt]
innsettelse {m}Einsetzung {f} [in ein Amt]
kraal {m}Kral {m} [Siedlungsform in Afrika]
geogr. Vigelandsparken {m}Vigelandpark {m} [Skulpturenpark in Oslo]
landsomfattende {adj}bundesweit [in einem föderativen Staat]
å opprøreaufrühren [in Aufruhr versetzen]
brikke {m/f}Stein {m} [in einem Brettspiel etc.]
geogr. fylke {n}Bezirk {m} [administrative Einheit in Norwegen]
turterreng {n}Erholungsgelände {n} [meist in städtischer Umgebung]
lite {adj} {adv} {noun}wenig [selten in dieser Form substantivisch]
toppet {adj} {past-p} [om skjefull]gehäuft [in Form eines Haufens]
gate {m/f}Straße {f} [in einer Stadt oder Ortschaft]
kamp {m} [match]Spiel {n} [in Ballsportarten u.ä.]
relig. påske {m/f}Ostern {n} [regional, österr., schweiz., in Wunschformeln: {pl}]
Unverified i hva {adv} [i spørsmål]worin [in Fragen]
å viteerfahren [in Erfahrung bringen]
med. oppsøkende arbeid {n}ambulante Betreuung {f} [med. Sozialdienst in Norwegen]
i fall {adv}dann [in diesem Fall]
hist. Oslogjengen {m}Oslogang {f} [Widerstandsgruppe in Oslo während des 2. Weltkriegs]
Unverified tøy {n} [som sisteledd i sammensetninger]Zeug {n} [in zusammengesetzten Wörtern]
å stille seg i sich anstellen [in einer Schlange]
å knipe [klype] [i armen osv.]kneifen [in den Arm usw.]
iktyo. Unverified jukse {m/f} [håndsnøre til å fiske med dypere vann]Handhaspel {f} [zum Fischen in tiefen Gewässern]
i {prep} [om en handling eller tilstand som vedvarer]seit [+Dat.] [bei der Angabe eines Zeitraums in bejahenden Sätzen]
{prep} [om en handling eller tilstand som vedvarer]seit [+Dat.] [bei Angabe eines Zeitraums in verneinenden Sätzen]
å smette seg noe [et plagg]sich in etw. werfen [in einen Fummel, ein Kleidungsstück] [ugs.]
F film Ondt blod i Vesten [Sergio Leone] [orig.: Once Upon a time in the West]Spiel mir das Lied vom Tod
å søke noen/noe [i en database, kartotek o.l.]nach jdm./etw. suchen [in einem Verzeichnis, Lexikon, Telefonbuch, im Internet usw.]
Aker BryggeAker Brygge [Großer Steg in Oslo]
bibel. sitat Unverified Og det skjedde i de dager at det utgikk et bud fra keiser Augustus at all verden skulde innskrives i manntall. [Lk 2,1]In jenen Tagen erließ Kaiser Augustus den Befehl, alle Bewohner des Reiches in Steuerlisten einzutragen. [Lk 2,1]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deno.dict.cc/?s=Scheitel+%5BLinie+die+das+Kopfhaar+in+zwei+H%C3%A4lften+teilt%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.081 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Norwegisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung