|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: Unterschiede in der Sprechweise zwischen Ober und Unterschicht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Unterschiede in der Sprechweise zwischen Ober und Unterschicht in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Norwegisch Deutsch: Unterschiede in der Sprechweise zwischen Ober und Unterschicht

Übersetzung 1 - 50 von 712  >>

NorwegischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
mellom ... og ...zwischen ... und ...
geogr. svenskegrensa {m/f} [best. form]Grenze {f} zwischen Norwegen und Schweden
geogr. norsk-svensk grense {m/f}Grenze {f} zwischen Norwegen und Schweden
En frisk laks hadde flaks og satt ikke i saksen eller lasken.Ein gesunder Lachs hatte Glück und saß nicht in der Falle oder Lasche. [norwegischer Zungenbrecher]
kjemi minoritetsladningsbærerdiffusjonskoeffisientmålingsapparatur {n}Apparat [m], mit dem man den Abstand zwischen den Partikeln in einem kristallinen Stoff messen kann
gastr. jobber kelner {m}Ober {m}
tegn. F Tintin og haisjøen [Hergé]Tim und der Haifischsee
film F Krigeren og keiserinnen [Tom Tykwer]Der Krieger und die Kaiserin
litt. tegn. F Romernes skrekk [Asterix, utgave #7] [Uderzo, Goscinny]Asterix und der Arvernerschild
litt. F Den lykkelige prinsen og andre historier [Oscar Wilde]Der glückliche Prinz und andere Märchen
i god beholdunverletzt und in Sicherheit
mus. F Peter og ulven [Sergej Prokofjev]Peter und der Wolf
med høy sigarføring [uttrykk]in Saus und Braus [Redewendung]
film litt. F Den gamle mannen og havet [roman: Ernest Hemingway, film: John Sturges]Der alte Mann und das Meer
litt. tegn. F Asterix og Griffen [Asterix, utgave #39] [Uderzo, Goscinny]Asterix und der Greif
litt. tegn. F Asterix skattejakt [Asterix, utgave #13] [Uderzo, Goscinny]Asterix und der Kupferkessel
film F eventyr med Tintin: Enhjørningens hemmelighet [Steven Spielberg]Die Abenteuer von Tim und StruppiDas Geheimnis der Einhorn
å leve i sus og dusin Saus und Braus leben
faktisk {adv}in der Tat
sannelig {adv}in der Tat
vedlagt {adj}in der Anlage
La meg være i ro og fred!Lass mich in Ruhe (und Frieden)!
i knipe {adv}in der Klemme
i mellomtida {adv}in der Zwischenzeit
i mentein der Erinnerung
i uke {adv}in der Woche
om natten {adv}in der Nacht
i det fjerne {adv}in der Ferne
i henseende {adv}in der Hinsicht
film F Indiana Jones og det siste korstog [Steven Spielberg]Indiana Jones und der letzte Kreuzzug
nærings. filetfabrikk {m}Fabrik {f}, in der Fische filetiert werden
i det siste {adv}in der letzten Zeit
i midten av ...in der Mitte von ...
midt natten {adv}mitten in der Nacht
råd for urådHilfe in der Not
imellom {prep}zwischen
innimellom {prep}zwischen
mellom {prep}zwischen
å æreskjelle noenjdn. in der Ehre kränken
i nærheten av {prep}in der Nähe von [+Dat.]
å være i knipein der Klemme sitzen
å være til vaskin der Wäsche sein
å pelle seg i nesain der Nase bohren
å pelle seg i nesenin der Nase bohren
å pille seg i nesenin der Nase bohren
uttrykk å sitte i saksen / saksain der Falle sitzen
sammenheng {m} mellomZusammenhang {m} zwischen
mus. I Dovregubbens hall [Edvard Grieg]In der Halle des Bergkönigs
uttrykk å sitte i klisteret [fig.]in der Klemme sein [ugs.]
å sitte i klisteret [fig.]in der Patsche sitzen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deno.dict.cc/?s=Unterschiede+in+der+Sprechweise+zwischen+Ober+und+Unterschicht
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.233 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Norwegisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung