|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: Wachs in jds Händen sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wachs in jds Händen sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Norwegisch Deutsch: Wachs in jds Händen sein

Übersetzung 1 - 50 von 554  >>

NorwegischDeutsch
uttrykk å være som voks mellom hendene noenWachs in jds. Händen sein
Teilweise Übereinstimmung
å falle i ens smaknach jds. Geschmack sein
å falle i smak hos ennach jds. Geschmack sein
å være trett av noen/noejds./etw. müde sein [geh.]
å være lei av noen/noejds./etw. überdrüssig sein [geh.]
voks {m} {n}Wachs {n}
å være oppvokst i ...aufgewachsen sein in ...
å være det bestein Bestform sein
å ha det traveltin Eile sein
sport å være i tetin Führung sein
klær å være i motein Mode sein
å være forelsket iverliebt sein in
å være til vaskin der Wäsche sein
å være i godt holdin guter Verfassung sein
å være i dårlig holdin schlechter Verfassung sein
uttrykk å være oppløst i tårerin Tränen aufgelöst sein
å være i full svingin vollem Gange sein
tomhendt {adv}mit leeren Händen
å være stiv i noe [være god/flink i noe] [sjelden]in etw.Akk. gut sein
uttrykk å ha greie noein etw.Dat. beschlagen sein
å være involvert i noein etw. verwickelt sein [fig.]
uttrykk å sitte i klisteret [fig.]in der Klemme sein [ugs.]
å være i klemmein der Klemme sein [ugs.]
å være i sitt ess [idiom]in seinem Element sein [Redewendung]
i noens/noes favør {prep}zugunsten jds./etw.
noens befaling {adv}auf jds. Geheiß
å forbarme seg over noensich jds. erbarmen
å kvitte seg med noen/noesich jds./etw. entledigen
å holde med noenauf jds. Seite stehen
uttrykk å tråkke noen liktåajds. wunden Punkt berühren
å fri til noenum jds. Hand anhalten
noens bekostning {adv} [også fig.]auf jds. Kosten [auch fig.]
å huske noen/noesichAkk. jds./etw. entsinnen [geh.]
å ta seg nær av noen/noe [sørge over]sichDat. wegen jds./etw. Sorgen machen
å ta seg nær av noen/noe [sørge over]sichAkk. wegen jds./etw. grämen [Sorgen machen] [geh.]
dens {pron}sein
detssein
hans {pron}sein
sin {m} {pron}sein
sitt {n} {pron}sein
å væresein
å være bar bakkemittellos sein
å være sin plassangebracht sein
å være fremmeangekommen sein
å være fremmeangelangt sein
å stå laglig til for hugg [idiom]angreifbar sein
psyk. å stå utenforausgeschlossen sein
jur. å ha myndighetbefugt sein
Unverified å ha noe å henge fingrene ibeschäftigt sein
å være fyllabetrunken sein
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deno.dict.cc/?s=Wachs+in+jds+H%C3%A4nden+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.167 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Norwegisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung