Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: Weib [veraltet oder regional Ehefrau]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Weib in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Norwegisch Deutsch: Weib [veraltet oder regional Ehefrau]

Übersetzung 1 - 50 von 81  >>

NorwegischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du Weib[veraltetoderregionalEhefrau]?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
istedenfor {prep}anstatt [+Gen., veraltet oder ugs. auch +Dat.]
i stedet for {prep}anstatt [+Gen., veraltet oder ugs. auch +Dat.]
retur {adv}retour [regional, österr., schweiz., sonst veraltet]
kjerring {m/f} [eldre kvinne]Weib {n} [alte Frau]
frue {m/f}Frau {f} [Ehefrau]
kone {m/f}Frau {f} [Ehefrau]
gangjern {n}Angel {f} [Tür- oder Fensterangel]
forkommen {adj}mitgenommen [ugs.] [physisch oder psychisch]
sliten {adj}mitgenommen [ugs.] [physisch oder psychisch]
sjampanjeglass {n}Tulpenglas {n} [für Wein oder Sekt]
stoff dopa {adj} [ruspåvirket]dicht [ugs.] [unter Alkohol- oder Drogeneinfluss]
stoff dopet {adj} [ruspåvirket]dicht [ugs.] [unter Alkohol- oder Drogeneinfluss]
gate {m/f}Straße {f} [in einer Stadt oder Ortschaft]
gastr. pjolter {m}[Whisky, Brandy oder Cognak mit Soda]
å slippe utablassen [Wasser oder Dampf]
fremfor {prep} [foran]vor [+Dat.] [räumlich oder eine Reihenfolge angebend]
å stabbestapfen [mit schwerem Schritt oder unbeholfen gehen]
Unverified oppfølger {m}Fortsetzung {f} [z.B. eines Filmes, Buches oder Videospiels]
litt. tått {m}[isländische Kurzgeschichte aus dem 13. oder 14. Jahrhundert]
er du snillbitte [bei einer Bitte oder Aufforderung]
å savne [mangle; ikke ha]entbehren [+Gen. oder +Akk.] [geh.]
ettergivelse {m} [av skyld eller straff]Erlass {m} [einer Schuld oder Strafe]
klopp {m/f}Brücke {f} [einfache Bretterkonstruktion zum Überqueren von Wasserläufen oder Moor]
tier {m} [buss, trikk osv.]Zehn {f} [z. B. Bus- oder Bahnlinie]
tue {m/f}Hügelchen {f} [auf dem Waldboden oder im Moor o.ä.]
tue {m/f}kleiner Haufen {m} [auf dem Waldboden oder im Moor o.ä.]
å holde kjeft [uform.]das Maul halten [ugs. oder vulg.]
å måtte av gårdelosmüssen [ugs.] [losgehen oder -fahren müssen]
bot. furu {m/f}Föhre {f} [regional]
leketøy klinkekule {m/f}Klicker {m} [regional]
lørdag {m}Sonnabend {m} [regional]
pol. valgskred {n} [fig.][sehr deutlicher Sieg oder Niederlage als Ergebnis einer demokratischen Wahl]
å ettergi noen noe [skyld eller straff]jdm. etw.Akk. erlassen [Schuld oder Strafe]
å sutreknatschen [regional]
å syteknatschen [regional]
brud {m/f}Braut {f} [am Hochzeitstag, oder sogar nur unmittelbar vor und nach der Trauung]
gastr. julebakst {m}Weihnachtsbäckerei {f} [regional] [Weihnachtsgebäck]
loft {n}Boden {m} [Dachboden] [regional]
gastr. mos {m}Mus {n} [regional auch {m}]
Unverified å hus forbiübergangen werden [nicht verstanden oder beachtet werden, Einwand usw.]
å plaske [om regn]platschen [regional]
å stemme [avgi stemme ved valg el. avstemning]wählen [Stimme abgeben bei Wahl oder Abstimmung]
å tissepullern [ugs.] [regional]
bot. gastr. blåbær {n} [Vaccinium myrtillus]Blaubeere {f} [regional]
kjøretøy motorsykkel {m}Bock {m} [ugs.] [regional] [Motorrad]
malisk {adj} [som gjelder Mali og maliere]malisch [Mali oder die Malier betreffend]
relig. påske {m/f}Ostern {n} [regional, österr., schweiz., in Wunschformeln: {pl}]
selv om {conj}gleichwohl [selten, noch regional] [obwohl]
Unverified å somle bort noeetw. verschlunzen [regional]
nigersk {adj} [som gjelder Niger og nigerere]nigrisch [den Niger oder die Nigrer betreffend]
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deno.dict.cc/?s=Weib+%5Bveraltet+oder+regional+Ehefrau%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.066 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Norwegisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten