|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: Wer nicht wagt der nicht gewinnt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wer nicht wagt der nicht gewinnt in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Norwegisch Deutsch: Wer nicht wagt der nicht gewinnt

Übersetzung 1 - 50 von 460  >>

NorwegischDeutsch
ordtak Den som intet våger, intet vinner.Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.
Teilweise Übereinstimmung
Den som leter, han finner.Wer suchet, der findet.
ordtak Man skal ikke kaste stein (når man sitter) i glasshus.Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen.
ikke noe videre {adv}nicht besonders [nicht gerade]
å ikke påta seg noeetw.Akk. nicht übernehmen [etw. Angetragenes nicht annehmen]
ordtak Den som graver en grav for andre, faller selv i den.Wer andern / anderen eine Grube gräbt, (der) fällt selbst hinein.
ikke noe å snakke omnicht der Rede wert
Eplet faller ikke langt fra stammen.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
Unverified å ta noen sengajdm. Überraschen der nicht damit gerechnet hat, gesehen, gehört oder entdeckt zu werden
En frisk laks hadde flaks og satt ikke i saksen eller lasken.Ein gesunder Lachs hatte Glück und saß nicht in der Falle oder Lasche. [norwegischer Zungenbrecher]
hvem {pron}wer
Hvem er det?Wer ist da?
noen flere {pron}noch wer [ugs.] [noch jemand]
ordtak Den som kommer først til mølla, får først male.Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.
ordtak Førstemann til mølla får først male.Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.
uttrykk Finneren er vinneren.Wer es findet, darf es behalten.
ordtak Den som ler sist, ler best.Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
betinget {adj} {past-p} [forbeholden]bedingt [nicht uneingeschränkt]
ledig {adj} [ikke opptatt]frei [nicht besetzt]
meteo. hustrig {adj} [uform.] [sur, kjølig]ungemütlich [nicht behaglich]
å utgå [ikke være med, falle ut]ausfallen [nicht stattfinden]
å flyte [ikke synke]schwimmen [nicht untergehen]
kjemi eter {m}Äther {m} [nicht fachspr.]
promp {m} [uform.]Furz {m} [nicht lautlos] [ugs.]
Unverified sent som {adv}erst [nicht länger zurückliegend als]
mer {pron} {adv}mehr [für nicht zählbare Nomen]
å bomme noeetw.Akk. verfehlen [nicht treffen]
flyer {m} [hest][schnelles, aber nicht ausdauerndes Pferd]
det meste {prep}bis zu [nicht mehr als]
nei danee [ugs.] [aber nein; nicht doch]
sport Unverified å stenge buret[den Ball nicht ins Tor lassen]
Unverified å bli tatt senga[jemanden treffen, der nicht aufgestanden ist]
Unverified å bli tatt sengen[jemanden treffen, der nicht aufgestanden ist]
jobber daghjelp {m/f} [person][Haushaltshilfe, die nicht im Haus wohnt]
unik {adj}einzeln [nach Zahlen im Pl. oft nicht übersetzt]
ting og tang [uform.][verschiedene (nicht näher bezeichnete) Objekte oder Ereignisse]
konteeksamen {m}Nachprüfung {f} [nach einer nicht bestandenen vorherigen Prüfung]
å i dass [uform.] [idiom] [mislykkes]ins Wasser fallen [Redewendung] [nicht zustande kommen]
sykkel Unverified vrengt hjul {n}Achter {m} [Fahrradjargon für: Acht] [Fahrrad nicht mehr fahrbar]
å rett i dass [uform.] [idiom] [mislykkes]ins Wasser fallen [ugs.] [Redewendung] [nicht zustande kommen]
med. stær {m}Star {m} [nicht fachspr.] [Sammelbegriff für bestimmte Augenerkrankungen mit Sehbehinderung]
å komme i skade for å gjøre noeetw.Akk. aus Versehen tun [das nicht hätte passieren sollen]
Unverified bluset {adj}[ausgesackt (wie eine lockere Bluse) ; locker geschnitten (und nicht eng anliegend)]
å diske opp med (noe) [fig.] [fortelle](etw.Akk.) auftischen [ugs.] [pej.] [fig.] [etw. erzählen, das nicht ganz wahr ist]
Unverified å ta noen sengen[ jdm. Überraschen der nicht damit gerechnet hat, gesehen, gehört oder entdeckt zu werden]
sykkel traf. sykkelstativ {n}Fahrradständer {m} [ortsfest oder am Fahrzeug, nicht am Fahrrad]
ei {adv} [foreld.]nicht
ikke {adv}nicht
ei heller {adv}auch nicht
heller ikke {adv}auch nicht
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deno.dict.cc/?s=Wer+nicht+wagt+der+nicht+gewinnt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.111 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Norwegisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung