|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: [im]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Bulgarian
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Norwegisch Deutsch: [im]

Übersetzung 1 - 61 von 61

NorwegischDeutsch
hist. lingv. litt. norrøn {adj} [som gjelder den gamle vestnordiske kulturen i Norge og Island i middelalderen]
7
altnordisch [die alte westnordische Kultur in Norwegen und auf Island im Mittelalter betreffend]
latt alene {past-p} {adj}alleingelassen [im Stich gelassen]
til gjengjeld {adv}dafür [im Gegenzug, als Ausgleich]
takket være {prep}dank [+Gen., +Dat.; im Pl. meist mit Gen.]
unik {adj}einzeln [nach Zahlen im Pl. oft nicht übersetzt]
glissen {adj} [om skog, hår e.l.]schütter [spärlich im Wachstum]
Verben
å sende [også kringkaste]
25
senden [auch im Radio, TV]
å rengjøreputzen [insb. im Haus]
å ligge etterzurückliegen [im Rückstand sein]
Substantive
innlegg {n} [i skoen]
5
Einlage {f} [im Schuh]
krenkelse {m}
4
Verletzung {f} [im Sinne von Kränkung]
tue {m/f}
3
Hügelchen {f} [auf dem Waldboden oder im Moor o.ä.]
eiendom urban. bygård {m}
3
Mehrparteienhaus {n} [im Stadtzentrum, oft mit Geschäften]
kontortid {m/f}
3
Öffnungszeit {f} [selten im Singular] [Büro, Praxis]
mottakelse {m}
2
Aufnahme {f} [im Sinne von Empfang]
grop {m/f}
2
Grube {f} [Vertiefung im Erdboden]
sport stup {n}
2
Sprung {m} [im Wassersport]
fortred {m}
2
Unannehmlichkeit {f} [oft im Plural]
hist. mil. tungtvannsaksjonen {m} [best. f.][alliierte Sabotageaktion gegen die Produktion von schwerem Wasser in Norwegen im Zweiten Weltkrieg]
utepils {m}[Bier auf einer Terrasse, im Außenbereich eines Restaurants]
lingv. totning [uform.] [totendialekt][Dialekt von Toten im norweg. Fylke Innlandet]
jobber daghjelp {m/f} [person][Haushaltshilfe, die nicht im Haus wohnt]
møbler Unverified grindstol {m}[im Gegensatz zu einem Blockstuhl mit einem zusammengesetzten Rückenrahmen]
kjøretøy Unverified horelys {n} [uform.][Lichter unter oder im Auto, oft Blei- oder Neonlichter.]
handel økon. Unverified svinn[Mangel an Bargeld im Vergleich zu dem, was registriert ist]
Unverified glenne {m/f} [åpen flekk, slette i skog][offene (grasbewachsene) Fläche im Wald]
geogr. ørsting {m}[Person, die in Ørsta im Bezirk Møre og Romsdal lebt und/oder aus Ørsta stammt]
geogr. totning {m} [person][Person, die in Toten im Fylke Innlandet lebt und/oder aus Toten stammt]
pol. stortingspolitiker {m}[Politiker/Politikerin, der/die im Storting sitzt]
med. stressnakke {m}[Schmerzen, Steifheit im Nacken durch Stress]
russedåp {m}[Taufe der Schüler im letzten Frühlingssemester während der Russfeier]
pol. fenian {m}[ursprünglich Mitglied einer Geheimorganisation im irischen Unabhängigkeitskampf, in Nordirland heute oft Bezeichnung für einen irischen Nationalisten]
admin. bostyre {n}[Verwaltungsakt im Zusammenhang mit der Abwicklung von Nachlässen oder Konkursen]
sluk {n}Ablauf {m} [z.B. im Waschbecken]
berserkgang {m}Amoklauf {m} [im Rausch kämpfender Mensch]
mottagelse {m}Aufnahme {f} [im Sinne von Empfang]
inform. Unverified brukergrensesnitt {n}Benutzungsschnittstelle {f} [im Fachbereich Mensch-Computer-Interaktion]
brekk {n}Bruch {m} [im Sinne von Einbruch]
med. brokk {m}Bruch {m} [im Sinne von Leistenbruch u. ä.]
designfeil {m}Designfehler {m} [auch: Fehler im Design]
fottrinn {n}Fußstapfe {f} [selten im Singular]
handel frysedisk {m}Gefriertruhe {f} [im Lebensmittelgeschäft]
halvsøsken {n}Halbgeschwister {n} [selten, steht meist im Plural]
ur hemverk {n}Hemmung {f} [im Uhrwerk]
kasseapparat {n}Kasse {f} [im Restaurant, an der Tankstelle etc.]
lingv. mellomnorsk {m}Mittelnorwegisch {n} [Sprachform des Norwegischen im Spätmittelalter]
lingv. mellomnorsk {n} [ubøy.]Mittelnorwegisch {n} [Sprachform des Norwegischen im Spätmittelalter]
patron {m} [beskytter i antikkens Roma; skytshelgen]Patron {m} [Schutzherr im antiken Rom; Schutzheiliger]
ark. ljore {m}Rauchloch {n} [Loch im Dach, um den Rauch herauszulassen]
irritasjon {m} [f.eks. av halsen]Reizung {f} [z. B. im Hals]
svinehell {n}Schwein {n} [im Sinne von Glück]
2 Wörter: Verben
å være fengsleteingesperrt werden [im Gefängnis]
å søke noen/noe [i en database, kartotek o.l.]nach jdm./etw. suchen [in einem Verzeichnis, Lexikon, Telefonbuch, im Internet usw.]
kjøretøy å ta seg bilbeltetsichAkk. anschnallen [im Auto]
å stille i dørene [idiom]sichAkk. zurückhalten [sich im Hintergrund halten]
2 Wörter: Substantive
råk {m/f}eisfreie Rinne {f} [in einem See oder im Meer]
tue {m/f}kleiner Haufen {m} [auf dem Waldboden oder im Moor o.ä.]
3 Wörter: Andere
i kjølvannet av/ noe {adv} [idiom]im Kielwasser von etw. [Redewendung] [im Gefolge]
3 Wörter: Verben
å holde senga [ligge i sengen under sykdom]das Bett hüten [wegen Krankheit im Bett bleiben]
jur. å sitte i fengselim Gefängnis sitzen [im Gefängnis sein]
3 Wörter: Substantive
hist. med. svartedauden {m} [best. f.] [fig.] [pestpandemi i vestlig Eurasia og Nord-Afrika ca. 1350]der schwarze Tod {m} [fig.] [Pandemie (Pest) im westlichen Eurasien und in Nordafrika um 1350]
» Weitere 136 Übersetzungen für im außerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deno.dict.cc/?s=%5Bim%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.110 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Norwegisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung