|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: a arăta de parcă i s au înecat toate corăbiile
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

a arăta de parcă i s au înecat toate corăbiile in anderen Sprachen:

English - Romanian

Wörterbuch Norwegisch Deutsch: a arăta de parcă i s au înecat toate corăbiile

Übersetzung 251 - 300 von 8318  <<  >>

NorwegischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
å lure noen opp i stry [idiom]jdn. aufs Übelste bescheißen [derb] [Redewendung]
å si seg enig i noesichDat. über etw.Akk. einig sein
Unverified å ta feil (av / i noen/noe)sichAkk. (in jdm./etw.) täuschen
å være enig med noen i noemit jdm. in einer Sache übereinstimmen
å bite i det sure eplet [idiom]in den sauren Apfel beißen [Redewendung]
å holde seg fast (i en/noe)sichAkk. (an jdm./etw.) festhalten
å klamre seg fast (til / i noe)sichAkk. (an etw.Dat.) festklammern
å la noe i arv til enjdm. etw.Akk. hinterlassen [vererben]
uttrykk å stikke kjepper i hjulet for enjdm. Knüppel zwischen die Beine werfen
å være helt skrudd i hode [uform.]vollkommen verrückt sein [ugs.] [oft pej.]
å være helt skrudd i hode [uform.]vollständig verrückt sein [ugs.] [oft pej.]
å i dass [uform.] [idiom] [mislykkes]ins Wasser fallen [Redewendung] [nicht zustande kommen]
å lulle seg inn i noesichAkk. von etw.Dat. einlullen lassen [ugs.]
å melde seg inn i noe [forening osv.]etw.Dat. beitreten [Verein o. Ä.]
uttrykk å slå to fluer i ett / én smekkzwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
å være (helt) pling i bollen [uform.]einen Sprung in der Schüssel haben [ugs.]
å være i ferd med å gjøre noeim Begriff sein, etw. zu tun
å være i stand til å gjøre noeim Stande sein etw. zu tun
å finne seg i noe [godta fordi en resignerer]sichAkk. mit etw.Dat. abfinden
å (akkurat) være i ferd med å gjøre noe(gerade) dabei sein, etw. zu tun
å ha et horn i siden til noen/noesichAkk. ärgern über jdn./etw.
å kaste blår i øynene noen [idiom]jdm. Sand in die Augen streuen [Redewendung]
å legge ord i munnen noen [idiom]jdm. Worte in den Mund legen [Redewendung]
å putte ord i munnen noen [idiom]jdm. Worte in den Mund legen [Redewendung]
å sette seg selv i en håpløs situasjonsichAkk. in eine aussichtslose Situation begeben
å spre seg som ild i tørt gress [idiom]sich wie ein Lauffeuer verbreiten [Redewendung]
uttrykk å være (helt) pling i bollen [uform.]nicht mehr alle Tassen im Schrank haben [ugs.]
litt. teater F De lystige koner i Windsor [William Shakespeare]Die lustigen Weiber von Windsor
å være stiv i noe [være god/flink i noe] [sjelden]in etw.Akk. gut sein
å rett i dass [uform.] [idiom] [mislykkes]ins Wasser fallen [ugs.] [Redewendung] [nicht zustande kommen]
å akkurat være i ferd med å gjøre noegerade im Begriff sein, etw. zu tun
mat. å opphøye et tall i tredje / fjerde / femte potenseine Zahl hoch drei / vier / fünf nehmen
å slå til noen midt i fleisen [uform.]jdm. mitten ins Gesicht schlagen [seltener auch: jdn.]
å drite i noe [vulg.]auf etw. scheißen [vulg.]
å være i klemmein der Klemme sein [ugs.]
å være i klemmein der Klemme stecken [ugs.]
å i vasken [fig.]ins Wasser fallen [fig.]
å være i konflikt medin Konflikt stehen mit
å tie noe i hjel [fig.]etw.Akk. totschweigen [fig.]
geogr. sør {n} [ubøy.] <S>Süden {m} <S>
syd {n} [ubøy.] <S>Süden {m} <S>
gastr. klær tekstil. å bløte noe i noeetw.Akk. in etw.Dat. einweichen
å innarbeide seg (i noe)sichAkk. (in etw.Akk.) einarbeiten
å jafse noe i segetw.Akk. in sichAkk. hineinschlingen
å tre inn i noe [fig.]in etw.Akk. hineintreten [fig.]
naut. å i landan Land gehen
å komme i gangin Gang kommen
å tre i kraftin Kraft treten
å vinne i lottoim Lotto gewinnen
å være i maskepi med noen [nedsett.] [idiom]mit jdm. unter einer Decke stecken [Redewendung] [ugs.] [pej.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deno.dict.cc/?s=a+ar%C4%83ta+de+parc%C4%83+i+s+au+%C3%AEnecat+toate+cor%C4%83biile
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.636 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Norwegisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung