| Norwegisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| å kaste | werfen | |
| å kaste ut | hinauswerfen | |
| å kaste opp | kotzen [ugs.] | |
| å kaste opp | sich übergeben | |
| å kaste ut | rauswerfen [ugs.] | |
| å kaste bort noe | etw. verschwenden | |
| å kaste opp | (sichAkk.) erbrechen | |
| å kaste skygge | einen Schatten werfen | |
| å kaste noe | etw.Akk. wegschmeißen [ugs.] | |
| å kaste ut noen | jdn. rausschmeissen [ugs.] | |
| å kaste ut noen | jdn. rauswerfen [ugs.] | |
| å kaste et blikk | einen Blick werfen | |
| spill å kaste fiskesprett [uform.] | Steine ditschen (lassen) [regional] | |
| å kaste inn håndkleet | Das Handtuch werfen [aufgeben] | |
| spill å slå / kaste smutt | Steine ditschen (lassen) [regional] | |
| å kaste noe [søppel osv.] | etw.Akk. wegwerfen [Abfall usw.] | |
| å kaste steiner på noen | auf jdn./etw. Steine werfen | |
| å kaste noe på dynga | etw.Akk. auf den Müll werfen | |
| å kaste noe på dyngen | etw.Akk. auf den Müll werfen | |
| å kaste seg over noen/noe | sich auf jdn./etw. stürzen | |
| å kaste seg ut av vinduet | sich aus dem Fenster stürzen | |
| å kaste noen på dør [idiom] | jdn. vor die Tür setzen [ugs.] [Redewendung] | |
| å kaste noen under bussen [idiom] | jdn. den Wölfen zum Fraß vorwerfen [Redewendung] | |
| å kaste noen/noe ned på gulvet | jdn./etw. auf den Boden werfen | |
| å kaste barnet ut med badevannet [idiom] | das Kind mit dem Bade ausschütten [Redewendung] | |
| å kaste blår i øynene på noen [idiom] | jdm. Sand in die Augen streuen [Redewendung] | |
| ordtak Man skal ikke kaste stein (når man sitter) i glasshus. | Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen. | |
| at {conj} | dass | |
| kjemi astat {n} <At> | Astat {n} <At> | |
| at {conj} | daß [alt] | |
| inform. trykk alfakrøll {m} <@> | At-Zeichen {n} <@> | |
| inform. trykk krøllalfa {m} <@> | At-Zeichen {n} <@> | |
| etter at {conj} | nachdem | |
| for at {conj} | damit | |
| sånn at {conj} | damit | |
| sånn at {conj} | sodass | |
| slik at {conj} | sodass | |
| ved at {conj} | indem | |
| så at | so dass | |
| slik at | so dass | |
| uten at {conj} | ohne dass | |
| for at {conj} | auf dass [veraltend] | |
| å medgi at ... | zugeben, dass ... | |
| til tross for at {conj} | obwohl | |
| å påse at | dafür sorgen, dass | |
| Jeg synes at ... | Ich glaube, dass ... | |
| Jeg tror at ... | Ich glaube, dass ... | |
| å innebære, at ... | zur Folge haben, dass ... | |
| å si noen at ... | jdm. sagen, dass | |
| forholdene tilsier at ... | Die Verhältnisse gebieten, dass ... | |
| grunnen til at ... | der Grund dafür, dass ... | |
| i tilfelle at ... | für den Fall, dass ... | |
| å forsikre seg at ... | sich vergewissern, dass ... | |
| å huske at ... | sichAkk. (daran) erinnern, dass ... | |
| å si til noen at ... | jdm. sagen, dass ... | |
| på det vilkåret at ... | unter der Bedingung, dass ... | |
| tatt i betraktning at ... | in Anbetracht dessen, dass ... | |
| under den forutsetning at {conj} | unter der Voraussetzung, dass | |
| å huske på at ... | sichAkk. (daran) erinnern, dass ... | |
| Legg merke til at ... | Beachten Sie, dass ... [formelle Anrede] | |
| Det hender (seg) at slikt skjer. | Sowas kann passieren. | |
| Det hender (seg) at slikt skjer. | Sowas kann vorkommen. | |
| å se av noe at ... | aus etw.Dat. ersehen, dass ... | |
| å være sikker på at ... | (sichDat.) sicher sein, dass ... | |
| å helle til den oppfatning at ... | der Ansicht sein, dass ... | |
| å helle til den oppfatning at ... | der Auffassung sein, dass ... | |
| å helle til den oppfatning at ... | die Ansicht vertreten, dass ... | |
| å helle til den oppfatning at ... | die Auffassung vertreten, dass ... | |
| å si seg enig i at ... | sichDat. (darüber) einig sein, dass ... | |
| å kunne se på noen/noe, at ... | es jdm./etw. ansehen können, dass ... | |
| uttrykk Man skulle tro at ... | Man sollte meinen, dass ... | |
| Man kan se på ham at ... | Man kann es ihm ansehen, dass ... | |
| Jeg ser av Deres brev at ... [foreld.] [Jeg ser av ditt brev at ...] | Aus Ihrem Brief ersehe ich, dass ... | |