|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: auf etw kommen [sich erinnern]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf etw kommen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Norwegisch Deutsch: auf etw kommen [sich erinnern]

Übersetzung 351 - 400 von 1963  <<  >>

NorwegischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
noen/noe mangler noejdm./etw. mangelt es an etw.Dat.
å adaptere noe til noeetw.Akk. an etw.Akk. angleichen
å dedisere noe til noen/noejdm./etw. etw.Akk. widmen
å erstatte noe med noeetw.Akk. durch etw.Akk. ersetzen
å henge noe rundt noeetw.Akk. um etw.Akk. hängen
å omdanne noe (til noe)etw.Akk. (in etw.Akk.) umwandeln
å øke noe med noeetw.Akk. um etw.Akk. anheben
å øke noe med noeetw.Akk. um etw.Akk. erhöhen
å påføre noen/noe noejdm./etw. etw.Akk. zufügen
å mase noenjdm. auf den Wecker fallen [ugs.]
å mase noenjdm. auf den Wecker gehen [ugs.]
å passe telefonenauf das Telefon achten [ob jemand anruft]
Unverified å sko seg [fig.]sich (ungerechtfertigt / auf Kosten anderer) bereichern
å dunke noen i ryggenjdm. auf den Rücken klopfen
å noen nervenejdm. auf die Nerven gehen
å gjøre narr av noenjdn. auf den Arm nehmen
å lande rumpa [uform.]auf dem Hintern landen [ugs.]
å ligge lur [idiom]auf der Lauer liegen [Redewendung]
å sette noen frifotjdn. auf freien Fuß setzen
å stå lur [idiom]auf der Lauer liegen [Redewendung]
uttrykk å stå vippen / vippaauf (des) Messers Schneide stehen
å ta en titt einen Blick werfen auf [+Akk.]
å være tynn issich auf dünnem Eis bewegen
lingv. Reisevok Hva heter det norsk?Was heißt das auf Norwegisch?
uttrykk å dreie seg om hælenauf dem Absatz kehrtmachen
tegn. F Månen tur retur, del 2 [Hergé]Schritte auf dem Mond
gastr. anretning {m/f} [retter arrangert til et måltid]auf einem Tisch angerichtetes Essen {n}
å vagle seg [høns]sichAkk. auf die Stange setzen [Hühner]
å limpinnen [idiom](jdm.) auf den Leim gehen [Redewendung]
å pusse hunden noeneinen / den Hund auf jdn. hetzen
å begi seg i veisichAkk. auf den Weg machen
å noen sin sidejdn. auf seine Seite bringen
å komme inn i bildet [idiom]auf den Plan treten [Redewendung]
å ta seg skyldendie Schuld auf sichAkk. nehmen
Jeg har det tungen.Es liegt mir auf der Zunge.
uttrykk å helle olje opprørt havÖl auf die Wogen gießen
uttrykk å henge i en tynn trådauf (des) Messers Schneide stehen
uttrykk å satse alt ett kortalles auf eine Karte setzen
uttrykk å være i hælene enjdm. auf den Fersen sein
Unverified å slå noen/noe i hartkorn med noen/noe [idiom]jdn./etw. in einen Topf mit jdm./etw. werfen [ugs.] [Redewendung]
Pass Dem! [foreld.] [Pass deg!] [høflig tiltale i tysk]Passen Sie auf!
å ta beina fattsichAkk. auf den Weg machen [zu Fuß]
uttrykk Det kommer ut det samme.Das läuft auf das Gleiche hinaus.
å begi seg ut en reisesichAkk. auf Reisen begeben
å dreie seg om hælensichAkk. auf dem Absatz umdrehen
å stampe i gulvet av sinnevor Zorn auf den Boden stampfen
å tulle tråden snellen / snelladen Draht auf die Rolle aufwickeln
å tulle tråden snellen / snelladen Faden auf die Rolle aufwickeln
å trekke noen tærne [fig.]jdm. auf den Schlips treten [ugs.] [Idiom]
Han er ikke å lite på.Auf ihn kann man sich nicht verlassen.
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deno.dict.cc/?s=auf+etw+kommen+%5Bsich+erinnern%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.178 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Norwegisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung