|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: eins+paar+hinter+Ohren+Löffel+kriegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

eins+paar+hinter+Ohren+Löffel+kriegen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Norwegisch Deutsch: eins paar hinter Ohren Löffel kriegen

Übersetzung 1 - 40 von 40

NorwegischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
uttrykk å skrive seg noe bak øretsichDat. etw. hinter die Ohren schreiben
skei {m/f}Löffel {m}
skje {m/f}Löffel {m}
å legge ned vandringsstaven [idiom]den Löffel abgeben [ugs.] [Redewendung]
eneins
Enda et til.Noch eins.
par {n}Paar {n}
Unverified ett eller flere {pron}eins oder mehrere
film F En, to, tre [Billy Wilder]Eins, Zwei, Drei
enkelte {pron} [i flertall]ein paar
et parein paar
å [bli gitt, ta imot]kriegen [ugs.] [bekommen]
å bråkÄrger kriegen [ugs.]
klær et par {n} votter {pl}ein Paar {n} Fausthandschuhe {pl}
uttrykk med ørene stilker / stilk {adv}mit gespitzten Ohren
uttrykk å ha ørene stilker / stilkdie Ohren spitzen
å spisse ørenedie Ohren spitzen
å raserianfalleinen Ausraster kriegen [ugs.] [Wutausbruch]
å snakke for døve ørerauf taube Ohren stoßen
uttrykk å ryke i tottene hverandresich in die Haare geraten / kriegen
å gjort noeetw.Akk. auf die Reihe kriegen [ugs.]
å til noeetw.Akk. auf die Reihe kriegen [ugs.]
å kontroll noeetw.Akk. in den Griff kriegen [ugs.]
å noe under kontrolletw.Akk. in den Griff kriegen [ugs.]
bak {prep}hinter
bakenfor {prep}hinter
bakom {prep}hinter
bortenfor {prep}hinter
etter {prep}hinter
bak murene {adv}hinter Gittern
å til å gjøre noees auf die Reihe kriegen, etw. zu tun [ugs.]
bak min rygg {adv}hinter meinem Rücken
bak kulissene {adv} [også fig.]hinter den Kulissen [auch fig.]
å brenne alle broeralle Brücken hinter sich abbrechen
jur. å sitte bak lås og slåhinter Schloss und Riegel sitzen
å legge noe bak segetw.Akk. hinter sichDat. lassen
å overstå noeetw.Akk. hinter sich bringen [Redewendung]
å være ute etter noen/noehinter jdm./etw. her sein [ugs.]
å være ute etter ei / en jentehinter einem Mädchen her sein [ugs.]
å forfølge noenhinter jdm. her sein [ugs.] [verfolgen, auf den Fersen sein]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deno.dict.cc/?s=eins%2Bpaar%2Bhinter%2BOhren%2BL%C3%B6ffel%2Bkriegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.028 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Norwegisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung