|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: etw klammern [mit großen Klammern befestigen]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw klammern in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Norwegisch Deutsch: etw klammern [mit großen Klammern befestigen]

Übersetzung 1 - 50 von 1785  >>

NorwegischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
å kile inneinkeilen [mit einem Keil befestigen]
å planteanbringen [befestigen]
å lime inneinsetzen [befestigen]
klær kameltå {m} [uform.]Cameltoe {m} [ugs.] [Konturen {pl} der großen Schamlippen bei enger Kleidung]
hage. Unverified å bruse (noe)(etw.Akk.) gießen [mit einer Brause]
å drille (noe) [bore](etw.Akk.) bohren [mit Handbohrmaschine]
å innstifte noeetw.Akk. stiften [(mit Geld) begründen]
å sakse noeetw.Akk. ausschneiden [mit einer Schere]
å knerte noe [hugge]etw.Akk. hacken [mit kräftigem Klang]
å droppe noe [uform.] [oppgi]etw.Akk. aufgeben [mit etw. aufhören]
traf. å kjøre forbi noen/noejdn./etw. überholen [mit einem Fahrzeug]
å klamre / klynge seg til et halmstrå [idiom]sich an einen Strohhalm klammern [Redewendung]
å denge noen/noejdn./etw. schlagen [jdn. verprügeln; etw. mit Schlägen bearbeiten]
med. Unverified å sjokke noen/noe [gi sjokk]jdn./etw. schocken [mit künstlich erzeugtem Schock behandeln]
brannred Unverified voldsalarm {m}?? [Mit GPS ausgestattetes elektronisches Gerät, mit dem eine Person, die Gewalt oder Drohungen ausgesetzt ist, die Polizei benachrichtigen kann]
fin. inform. Unverified å vipse noe [overføre penger ved hjelp av Vipps-appen mobiltelefon]etw.Akk. twinten [schweiz.] [ugs.] [Geld mit der Twint-App auf dem Mobiltelefon überweisen]
brannred biljakt {m/f}Verfolgungsjagd {f} [mit Autos]
inform. spill bilspill {n}Rennspiel {n} [mit Autos]
gastr. frøloff {m}[Weißbrot mit Mohnsamen]
klistrelapp {m}Haftnotiz {f} [mit Kleber]
våpen totenschläger {m}Gummiknüppel {m} [mit Bleifüllung]
traf. Unverified trailervelt {n}??? [Umkippen mit Anhänger]
langkost {m}Wischer {m} [Gummiwischer mit Stiel]
trykk innbundet {past-p} {adj}gebunden [Buch: mit festem Einband]
å premiereauszeichnen [mit einem Preis]
å skjæreschneiden [mit einem Messer]
å snekrebasteln [bes. mit Holz]
møbler Unverified kistestol {m}Truhenstuhl {m} [Stuhl mit einer Aufbewahrungstruhe]
jobber HMS-ingeniør {m}[Sicherheitsbeauftragter mit höherer Fachausbildung]
å brasezusammenfallen [mit lautem Krach/Knall]
å brasezusammenstoßen [mit lautem Krach/Knall]
gastr. baconost {m}[geschmolzener Käse mit geschnittenem Speck darin]
eiendom urban. bygård {m}Mehrparteienhaus {n} [im Stadtzentrum, oft mit Geschäften]
filleonkel {m}Onkel {m} [mit dem keine Verwandtschaft besteht]
filletante {m}Tante {f} [mit der keine Verwandtschaft besteht]
eiendom lavblokk {m}[Wohngebäude mit bis zu drei Stockwerken]
gastr. napoleonskake {m/f}Cremeschnitte {f} [Buttergebäck mit Cremefüllung und Glasur]
gastr. pjolter {m}[Whisky, Brandy oder Cognak mit Soda]
verktøy skiftenøkkel {m}Franzose {m} [ugs.] [Schraubenschlüssel mit verstellbarer Maulweite]
seg imellom {adv}untereinander [einer mit dem anderen]
jobber utda. adjunkt {m}Schullehrer {m} [normalerweise mit Bachelor und praktischer Ausbildung]
badeland {n}[(Innen-)Anlage mit Schwimmbecken, Wasserrutschen, Whirlpools etc.]
gastr. Unverified etegilde {n}Essensparty ?? [Party mit großem und gierigem Essen]
lystløgner {m}Mythomane {m} [Person mit krankhaftem Hang zum Lügen]
psyk. lystløgner {m}Pseudologe {m} [Person mit krankhaftem Hang zum Lügen]
møbler pinnestol {m}[Stuhl mit gedrechselten Beinen und gedrechselter Rückenlehne]
gastr. skinkeost {m}[Schmelzkäse mit Schinkenstücken, oft aus der Tube]
geogr. tettsted {n}größerer Ort {m} [mit mehr als 200 Einwohnern]
å høre sammenzusammenhängen [mit etw. verbunden sein]
jakt å halsejagen [bei Hunden: mit Gebell Wild treiben]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deno.dict.cc/?s=etw+klammern+%5Bmit+gro%C3%9Fen+Klammern+befestigen%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.328 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Norwegisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung