|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: gibt+Frage+Keine
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

gibt+Frage+Keine in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Norwegisch Deutsch: gibt Frage Keine

Übersetzung 1 - 29 von 29

NorwegischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
spørsmål {n}Frage {f}
det finneses gibt
det gises gibt
Det fins ...Es gibt ...
Mon tro ...Ich frage mich, ...
å stille et spørsmåleine Frage stellen
..., mon tro...., frage ich mich.
Det er fortsatt ...Es gibt noch ...
spill spørrelek {m}Frage-und-Antwort-Spiel {n}
spørs det om ...Die Frage ist / lautet jetzt, ob ...
spørs det om ...Jetzt ist / lautet die Frage, ob ...
spørs det om ...Jetzt stellt sich die Frage, ob ...
ikke noenkeine
ingen {adj}keine
ingen anelsekeine Ahnung
Ingen årsak.Keine Ursache.
Vet du om det fins et postkontor i nærheten?Weißt du, ob es eine Post in der Nähe gibt?
å ha dårlig tidkeine Zeit haben
Det spiller ingen rolle.Das spielt keine Rolle.
Det har ikke noe å si.Es spielt keine Rolle.
Jeg gidder ikke.Ich habe keine Lust.
Ikke bry deg!Mach dir keine Mühe!
Jeg har ingen lyst (til å ... ).Ich habe keine Lust (zu ... [+ Infinitiv]).
å ikke gidde (å) gjøre noe [ikke ha lyst]keine Lust haben, etw. zu tun
Ha'kke peiling. [uform.] [Jeg har ikke peiling.]Keine Ahnung. [ugs.] [Ich habe keine Ahnung.]
å ikke ha peiling noe [uform.]von etw.Dat. keine Ahnung haben [ugs.]
Du har ikke en sjans! Ta'n! [uform.]Du hast keine Chance! Aber nutze sie! [ugs.]
uttrykk å ikke ha peiling noe [uform.]keine Peilung von etw.Dat. haben [ugs.] [nichts verstehen]
Far, får får får? Nei, får får ikke får, får får lam.Vater, bekommen Schafe Schafe? Nein, Schafe bekommen keine Schafe, Schafe bekommen Lämmer. [norwegischer Zungenbrecher]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deno.dict.cc/?s=gibt%2BFrage%2BKeine
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.013 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Norwegisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung