|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: hinter etwas kommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

hinter etwas kommen in anderen Sprachen:

Deutsch - Portugiesisch

Wörterbuch Norwegisch Deutsch: hinter etwas kommen

Übersetzung 1 - 75 von 75

NorwegischDeutsch
SYNO   auf die Idee kommen | auf etwas kommen ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
bak {prep}hinter
bakenfor {prep}hinter
bakom {prep}hinter
bortenfor {prep}hinter
etter {prep}hinter
bak murene {adv}hinter Gittern
bak min rygg {adv}hinter meinem Rücken
å overstå noeetw.Akk. hinter sich bringen [Redewendung]
noe {pron}etwas
å legge noe bak segetw.Akk. hinter sichDat. lassen
jur. å sitte bak lås og slåhinter Schloss und Riegel sitzen
å være ute etter noen/noehinter jdm./etw. her sein [ugs.]
noe såntso etwas
litt til {adv}etwas mehr
å forfølge noenhinter jdm. her sein [ugs.] [verfolgen, auf den Fersen sein]
uttrykk å skrive seg noe bak øretsichDat. etw. hinter die Ohren schreiben
å være ute etter ei / en jentehinter einem Mädchen her sein [ugs.]
Noe annet?Sonst noch etwas?
i meste laget {adj} {adv}etwas zu viel
bak kulissene {adv} [også fig.]hinter den Kulissen [auch fig.]
å brenne alle broeralle Brücken hinter sich abbrechen
å gjøre noe fortsattetwas weiterhin tun
å bry seg om noeetwas mögen
å spørre noen om noejdn. etwas fragen
uttrykk Aldri hørt maken!Noch nie so etwas gehört!
ha noe til disposisjonetwas zur Verfügung haben
å kommekommen
å ta noe for gittetwas als selbstverständlich annehmen
Det er noe i det.Es ist etwas daran.
å ha råd til noesichDat. etwas leisten können
uttrykk Det er noe i det.Da ist etwas Wahres dran.
å komme seg opp og frames zu etwas bringen
å komme seg opp og fremes zu etwas bringen
uttrykk Aldri sett maken!So etwas habe ich noch nie gesehen!
Unverified å ha noe å henge fingrene ietwas zu tun haben
uttrykk å ikke gjøre en katt fortredkeiner Fliege etwas zuleide tun
å omkommeums Leben kommen
å komme ilende tilherbeigeeilt kommen
å falle til rozur Ruhe kommen
å komme i betraktningin Betracht kommen
å komme besøkzu Besuch kommen
å komme motenin Mode kommen
uttrykk å ta til vettzur Vernunft kommen
å ta til vettetzur Besinnung kommen
uttrykk å ta til vettetzur Vernunft kommen
Hvor kommer du fra?Woher kommen Sie?
Skal jeg ta en beskjed til ham / henne?Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten?
å bli borte [gå til spille]abhanden kommen
å komme noeauf etw.Akk. kommen
Unverified å bli med hjemmit nach Hause kommen
hist. pol. å komme i posisjonan die Macht kommen
å komme plassauf den Platz kommen
relig. uttrykk å komme til himmelenin den Himmel kommen
å komme til kort [uttrykk]zu kurz kommen
Unverified komme) avveierauf Abwege (kommen / geraten)
å pelle seg (opp)aus den Federn kommen [ugs.]
å av mote / motenaus der Mode kommen
å komme en til unnsetningjdm. zu Hilfe kommen
å komme til pass for noenjdm. gelegen kommen
uttrykk å være som sendt fra himmelenwie gerufen kommen
Kan du snakke litt langsommere?Kannst du etwas langsamer sprechen?
å dra åra [idiom]in die Jahre kommen [Redewendung]
å dra årene [idiom]in die Jahre kommen [Redewendung]
å komme til verden [bli født]auf die Welt kommen
Unverified å trekke årenein die Jahre kommen [älter werden]
å rett sakdirekt zur Sache kommen / gehen
Unverified Ikke stress med noe!Machen Sie sich keinen Stress mit etwas!
Er du opptatt?Hast du etwas vor?
å i hundene [idiom]auf den Hund kommen [ugs.] [Redewendung]
Han kan komme når som helst.Er kann jeden Augenblick kommen.
å komme seg ut av dyneneaus den Federn kommen [ugs.]
Jeg er dessverre forhindret fra å komme.Ich kann leider nicht kommen.
uttrykk å komme fra asken til ildenvom Regen in die Traufe kommen
å komme til besinnelse [også fig.]zur Besinnung kommen [auch fig.]
å komme i gangin Gang kommen
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deno.dict.cc/?s=hinter+etwas+kommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.044 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Norwegisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung