|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: in den Vorruhestand gehen treten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in den Vorruhestand gehen treten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Norwegisch Deutsch: in den Vorruhestand gehen treten

Übersetzung 1 - 50 von 610  >>

NorwegischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
å komme inn i bildet [idiom]auf den Plan treten [Redewendung]
å trekke noen tærne [fig.]jdm. auf den Schlips treten [ugs.] [Idiom]
gastr. å la deigen heve segden Teig gehen lassen
å mase noenjdm. auf den Wecker gehen [ugs.]
å limpinnen [idiom](jdm.) auf den Leim gehen [Redewendung]
å tre i kraftin Kraft treten
å i dekningin Deckung gehen
å av med pensjonin Rente gehen
uttrykk å i saksen / saksain die Falle gehen
å ned i kneståendein die Knie gehen
å sette seg hukin die Hocke gehen
å glippe [slå feil]in die Hose gehen [ugs.] [Idiom]
uttrykk å fly i taket [uform.]in die Luft gehen [ugs.]
å falle i fisk [idiom]in die Binsen gehen [ugs.] [Redewendung]
ferie {adv}in den Ferien
fjellet {adv}in den Bergen
å overskyggein den Schatten stellen
sendt til dødenin den Tod geschickt
relig. uttrykk å komme til himmelenin den Himmel kommen
å strupe noe [fig.]etw.Akk. in den Würgegriff nehmen
å opphøye noen i adelsstandenjdn. in den Adelsstand erheben
litt. F Lituma i Andesfjellene [Mario Vargas Llosa]Tod in den Anden
å innynde seg hos noenjdm. in den Arsch kriechen [vulg.]
å kontroll noeetw.Akk. in den Griff kriegen [ugs.]
å noe under kontrolletw.Akk. in den Griff kriegen [ugs.]
naut. å være vei inn mot havnen / havnain den Hafen einlaufen
å has noe [idiom]etw.Akk. in den Griff bekommen [Redewendung]
å bite i det sure eplet [idiom]in den sauren Apfel beißen [Redewendung]
å legge ord i munnen noen [idiom]jdm. Worte in den Mund legen [Redewendung]
å putte ord i munnen noen [idiom]jdm. Worte in den Mund legen [Redewendung]
å tretreten
kjemi minoritetsladningsbærerdiffusjonskoeffisientmålingsapparatur {n}Apparat [m], mit dem man den Abstand zwischen den Partikeln in einem kristallinen Stoff messen kann
å tråtreten [gehen]
hydro. å flomme utoverüber die Ufer treten
uttrykk å tråkke i salatenins Fettnäpfchen treten
i ferien {adv}in den Ferien
å noe i vrangstrupen [også fig.]etw.Akk. in den falschen Hals bekommen [ugs.] [auch fig.]
å rulle ut den røde løperenden roten Teppich ausrollen
ordtak Én fugl i hånden er bedre enn ti taket.Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
ordtak Som man roper i skogen får man svar.Wie man in den Wald hinein ruft, so schallt es heraus.
å leve fra hånd til mundvon der Hand in den Mund leben
ordtak Det er bedre med en fugl i hånda enn ti taket.Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
å som katten rundt den varme grøten [idiom]wie die Katze um den heißen Brei herumschleichen [Redewendung]
ordtak Når man snakker om sola skinner den.Wenn man den Teufel nennt, kommt er gerennt. [seltener]
å tråkke noe [sette fotte noe]auf etw.Akk. treten [seinen Fuß auf etw. setzen]
å sparke (noen/noe/i noe)treten (jdn./etw./gegen etw.Akk.)
å gehen
å divergereauseinander gehen
å fungeregehen [funktionieren]
å taptverloren gehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deno.dict.cc/?s=in+den+Vorruhestand+gehen++treten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.132 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Norwegisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung