|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-norsk (Bokmål) ordbok

Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: sth is a dime a thousand
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sth is a dime a thousand in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Norwegisch Deutsch: sth is a dime a thousand

Übersetzung 201 - 250 von 7984  <<  >>

NorwegischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
ublu {adj} [om priser osv.]überhöht [Preis o. Ä.]
avslag {n} [det å si nei]Abschlag {m} [veraltet] [Ablehnungsbescheid]
med. brokk {m}Bruch {m} [im Sinne von Leistenbruch u. ä.]
økon. entreprenørskap {n} [initiativ til å skape ny næringsvirksomhet]Unternehmergeist {m}
jur. Unverified frihetsberøvelse {m} [det å ulovlig frata noen friheten]Freiheitsberaubung {f}
hiv {m} {n} [det å hive]Hieven {n} [Seemannssprache, sonst ugs.]
bygg. klær tek. impregnering {m/f} [det å impregnere eller bli impregnert]Imprägnierung {f}
innrømmelse {m} [det å fire egne krav]Zugeständnis {n}
kikk {m} [det å kikke]Kieken {n} [nordd.] [ostd.] [Nachsehen]
nedlegging {m/f} [det å avvikle eller innstille]Stillegung {f} [alt]
sport skøyte {m/f} [redskap til å is]Schlittschuh {m}
pol. statsråd {n} [regjeringsmøte for å fatte offisielle beslutninger]Ministerrat {m}
stell {n} [det å stelle/forsyne, f.eks. matstell]Versorgung {f}
teft {m} [luktesans, evne til å bedømme situasjonen]Spürsinn {m}
sport Unverified utforkjøring {m/f} [det å nedover]Abfahrt {f} [abwärtsführende Fahrt]
bygg. fylling {m/f} [for å danne traseer]Damm {m} [Bahn- oder Straßendamm]
Unverified påsettelse {m} [det å sette fyr på][in Brand setzen]
salighet {m/f} [det å være fullkomment lykkelig]Seligkeit {f} [tiefes Glücksgefühl]
teft {m} [lukt, luktesans, evne til å bedømme situasjonen]Witterung {f}
hjemsøkt {adj} [slott, hus e.l.]verwunschen [Schloss, Haus o. Ä]
audio mus. lys {adj} [tone, stemme e.l.]hoch [Ton, Stimme o. Ä.]
audio mus. mørk {adj} [tone, stemme e.l.]tief [Ton, Stimme o. Ä.]
gastr. anretning {m/f} [sjelden] [det å anrette et måltid]Anrichten {n} einer Mahlzeit
besettelse {m} [det å besette]Besetzung {f} [z. B. Stelle, Amt, Rolle]
litt. mus. orn. sang {m} [det å synge; fuglesang; del av episk dikt]Gesang {m}
tue {m/f}Hügelchen {f} [auf dem Waldboden oder im Moor o.ä.]
kjøretøy traf. Unverified utforkjøring {m/f} [det å kjøre utfor vei]Abkommen {n} von der Straße
mus. F TryllefløytenDie Zauberflöte [Libretto: E. Schikaneder, Musik: W. A. Mozart]
fortjeneste {m/f} [det å ha gjort seg verdig]Verdienst {n} [Anspruch auf Anerkennung]
tue {m/f}kleiner Haufen {m} [auf dem Waldboden oder im Moor o.ä.]
fra og med ... {prep} <f.o.m.>ab ... [Preise, Zeitangaben o. Ä.]
blant annet <bl.a.>unter anderem <u.a.>
bygg. branndør {m/f} [dør beregnet å hindre at en brann sprer seg]Brandschutztür {f}
bygg. branndør {m/f} [dør beregnet å hindre at en brann sprer seg]Brandtür {f}
hoggestabbe {m} [også: huggestabbe] [kubbe til å hugge ved på]Hackklotz {m} [für Holz]
mus. pol. F [tysk nasjonalsang]Deutschlandlied [Text: A. H. Hoffmann von Fallersleben, Melodie: Joseph Haydn]
å føre noe à jouretw.Akk. auf den neuesten Stand bringen
ordtak Å tale er sølv, å tie er gull.Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
grep {n} [det å gripe, håndtak, gripeevne, egenskaper ved et stoff som kan føles]Griff {m}
kikker {m} [person som oppnår (seksuell) tilfredsstillelse ved å kikke andre mennesker]Spanner {m} [ugs.]
mønstring {m/f} [inspeksjon, kritisk vurdering, det å innfinne seg, mønster tøy e.l.]Musterung {f}
referat {n} [gjengivelse av innholdet i et skrift]Protokoll {n} [Niederschrift über eine Sitzung o. Ä.]
iktyo. jukse {m/f} [håndsnøre til å fiske med dypere vann]Handhaspel {f} [zum Fischen in tiefen Gewässern]
Unverified panting [levere for å pant]ein Pfand (für etw.Akk.) einlösen oder Pfandautomat benutzen
{adj} [om vits o.l.]schlüpfrig [Witz o. Ä.]
rulling {m/f} [det å rulles] [også naut.]Rollen {n} [auch naut.]
ungdom {m} [tidsrom da en er ung; det å være ung]Jugend {f}
Unverified [det å ha hjemmet/stedet/plassen/huset/leiligheten for seg selv]sturmfrei haben [hum.] [sturmfreie Bude haben]
brannred [politiavdeling som fokuserer å stoppe offentlig ordensforbrytelser som prostitusjon e.l.]Sittendezernat {n}
gastr. deig {m} [masse av malt kjøtt til å lage kjøttkaker e.l. av]Hackfleischmasse {f}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deno.dict.cc/?s=sth+is+a+dime+a+thousand
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.643 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Norwegisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Norwegisch-Wörterbuch (Tysk-norsk (Bokmål) ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung